1809
На сцене Мюзик-Холла представили "Мастера и Маргариту"
В отличие от Эндрю Ллойд Уэббера, петербуржцам удалось сделать музыкальный спектакль по роману Булгакова.
Премьера мюзикла "Мастер и Маргарита" состоялась на сцене Мюзик-холла. 6 композиторов и 6 либреттистов вместе с 66 актерами представили на суд зрителей свое произведение. Музыку исполнял живой оркестр, дополняли ее звуковые спецэффекты. Фоном служили не только декорации, но и 3D-экран: на нем появлялись то Патриаршие пруды, то дворец Понтия Пилата, то сама Поднебесная.
Несмотря на требования жанра, работа с первоисточником была очень тщательной. Наследник писателя Сергей Шиловский-Булгаков заявил, что в мюзикле роман сохранен больше, чем в одноименном фильме Владимира Бортко. Оставлены основные сюжетные линии и ключевые фразы. Сюрпризом стала любовная линия между Воландом и Маргаритой. На удивление, она хорошо легла в общую канву произведения.
Актеры играют в трех составах. На премьере роль Воланда исполнил Иван Ожогин, лауреат премий "Золотая маска" и "Золотое сердце театра". Мастера и Иешуа сыграл Антон Авдеев, Маргариту - Наталья Мартынова. Анна Ковальчук получила роль Геллы. На резонный вопрос о других, более весомых партиях, актриса отвечает: "Для меня любое соприкосновение с романом - большое счастье". Впрочем, авторы мюзикла заявляют, что впереди будут еще перемены, как в самой постановке, так и в актерском составе. Продюсер проекта и автор либретто Ирина Афанасьева заявляет, что они сами не знают, каким будет следующий спектакль и что нового в нем появится. "Мюзикл писался и ставился одновременно, поэтому мы до сих пор думаем, что бы еще привнести, что изменить" - добавляет режиссер Софья Сираканян.
Это не первая попытка поставить музыкальный спектакль по роману Булгакова. Сам Эндрю Ллойд Уэббер хотел взяться за "Мастера и Маргариту", но в последний момент отказался. Он объяснил это тем, что не знает, как подступиться к такому сложному материалу. Спектакль Мюзик-холла будет идти всю осень, а потом труппу ждут гастроли в других странах. Уже сейчас партии переводятся на английский язык, так что у мюзикла есть все шансы стать международным.
Музыкальный театр имени Шаляпина |
Рекомендованы для посещения Петербургом2
|