656
Концертный зал у Финляндского вокзала приглашает на литературный вечер Александра Филиппенко "У автора в плену"
Литературный вечер Александра Филиппенко "У автора в плену" состоится 8 января в 19:00.
Александр Филиппенко - легенда для многих поколений зрителей - совмещает на сцене трагифарс и творчество близких ему по духу писателей и поэтов: Зощенко, Аверченко, Пастернака, Аксенова, Жванецкого, Высоцкого, Окуджавы, Левитанского, Довлатова. Настоящий театр – это магия, настоящая литература – это гипноз. А настоящий актер – это Александр Филиппенко, берущий в плен зрителей магией игры, гипнотизирующий их своей интерпретацией и передачей текстов, но прежде всего поражающий своим волшебным актерским мастерством.
Обаятельнейший и харизматичный, любимый и даже обожаемый несколькими поколениями зрителей «человек-театр» Александр Филиппенко снялся более чем в 80 фильмах, сыграв целую галерею злодеев, бандитов и бессмертных Кащеев: ролей и в кино: «Рожденные революцией», «Там на неведомых дорожках», «Звезда и Смерть Хоакино Мурьетты», «Мой друг Иван Лапшин», «Наш бронепоезд», «Убегающий август», «Торпедоносцы», «Визит к Минотавру», «Шаги императора», «Мастер и Маргарита» (роль Коровьева), «Мастер и Маргарита» (роль Азазелло), «Карьера Артура Уи» и другие. Его роли в театре не менее ярки. Любимый миллионами бывших советских людей, сегодня разбросанных по всему свету, руководитель собственного театра «Моно-Дуэт-Трио» – Филиппенко - типичный шестидесятник, каким он является и сегодня, умудрившись добраться до нашего прагматичного времение ничего не растеряв по дороге: ни друзей, ни веру в идеалы, ни приверженность классической литературе. И даже легкомысленная эстрада его не сбила с толку, так как он валяет дурака не один, а на пару с Зощенко, Чеховым, Булгаковым, Аверченко, Гоголем, Ильфом и Петровым, Акуниным... Настоящее пиршество для театральных гурманов. Он один – целый театр.
Спектакль «У автора в плену» стал именно своеобразным трагифарсом, гениально разыгрывающимся Александр Филиппенко. Этим спектаклем - авторским воплощением литературных текстов, связывающих три века – 19, 20 и 21-й, «переводом с авторского на зрительский», он доказал, что в одиночку может создать на сцене полноценное, яркое, многоголосное зрелище. Здесь ему не нужны ни партнеры, ни режиссеры, ни художники. Он один создает полноценный театр, выстраивая слово к слову, строчку к строчке книги, стихи и прозу. В этом спектакле также много музыки, подобранной к каждой цитате, и много смеха, но не насмешки. Много интеллектуальной наполненности и радости от сопричастности к Слову. Слово окрыляет и дает силы. Слово может сразить. И воскрешает тоже оно, Слово. Актеров, читающих со сцены, можно сосчитать по пальцам. Это сложно и трудно. Тем ценнее встречи с настоящими мастерами разговорного жанра.
По материалам Peterburg2.
Рекомендованы для посещения Петербургом2
|