Февраль
ПнВтСрЧтПтСбВс
2627281234
567891011
Пасмурно  небольшой снег  −14…−14°C
Вход Добавить на сайт
3 апреля 2017 г. 10:38 610 Кино

Netflix ищет фрилансеров для создания субтитров

Сервис Netflix запустил программу по поиску переводчиков-фрилансеров для создания качественных субтитров к фильмам. Во всем мире существует всего порядка 100–150 человек, которые профессионально занимаются переводом субтитров с голландского или на голландский. Ситуация с другими языками ещё сложнее.

Netflix запустил программу по найму фрилансеров для создания качественных субтитров. Программа получила название Hermes и в рамках проекта компания намерена осуществить перевод фильмов на 20 языков.

Для того чтобы стать переводчиком, пользователю нужно пройти 90-минутный тест. Он покажет, насколько хорошо соискатель знает английский, воспринимает информацию на слух, помнит идиомы, а также может найти лингвистические ошибки.

- сообщает издание Afisha Daily.

Причина появления программы связана с недостатком квалифицированных кадров.

Netflix — американская компания, поставщик фильмов и сериалов на основе потокового мультимедиа.

По информации: Afisha Daily
Комментарии пользователей
Добавить комментарий
Комментарии от
зарегистрированных
пользователей
отображаются сразу.
Войти через ВКонтакте Facebook
Ваше имя
 



Статьи по теме
Вселенная Марвел, Уилл Смитт и Лара Крофт: 15 самых ожидаемых блокбастеров 2018 Вселенная Марвел, Уилл Смитт и Лара Крофт: 15 самых ожидаемых блокбастеров 2018 2018-й год обещает много всего интересного: от научной фантастики Стивена Спилберга и экранизации японской манги про киборгов до мультика про суперсемейку и женской версии "11 друзей Оушена". Главные блокбастеры грядущего года — в нашем обзоре....
Главное в Петербурге
Показать еще
Оставьте отзыв на странице фильма "Черная пантера" и становитесь участником розыгрыша сувениров. Авторы наиболее интересных рецензий получат в подарок один из сувениров к фильму.