29 апреля, (вт.), 17.00
Встреча писателем Захаром Прилепиным. Презентация нового романа «Обитель».
Соловки, конец двадцатых годов. Последний акт драмы Серебряного века.
Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми следами прошлого и отблесками гроз будущего – и целая жизнь, уместившаяся в одну осень.
Величественная природа – и клубок человеческих судеб, где невозможно отличить палачей от жертв.
Трагическая история одной любви – и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная в Соловецком острове, как в зеркале.
Мощный метафизический текст о степени личной свободы и о степени физических возможностей человека.
Это – новый роман Захара Прилепина.
Это – «Обитель».
По словам Елены Шубиной «Этот роман – факт БОЛЬШОЙ ЛИТЕРАТУРЫ. Не случайно при чтении его вспоминаются и «Остров Сахалин» Чехова, и «Преступление и наказание» Достоевского, и «Воскресение» Льва Толстого».
Захар Прилепин – один из главных русских писателей нулевых, прославившийся вскоре после выхода дебютного романа «Патологии», вобравшего в себя военный опыт писателя – участника боевых действий в Чечне в 1996 и 1999 годах. За «Паталогиями» последовал мощнейший роман «Санькя» - история молодого нацбола из провинции, заставившая критиков всерьез сравнивать Захара Прилепина с Максимом Горьким. В течение последних десяти лет писатель не раз становился финалистом ведущих литературных премий, книга «Грех» была награждена премиями «Нацбест» и «Супер Нацбест». В настоящее время Захар Прилепин возглавляет нижегородское отделение «Новой газеты», является шеф-редактором портала «Свободная пресса» и ведущим программы «Прилепин» на телеканале «Дождь».
29 апреля, (вт.), 19.00
Встреча с поэтом Жаном Пьером Рави (Нидерланды). Презентация книги «Реанимация».
Творчество Жана Пьера Рави занимает исключительную позицию в ландшафте нидерландской поэзии. При явном преобладании свободного стиха в Европе, он пишет стихи строгой формы. В наше время его поэтический экстрим, явленный в виде сонетов и рондо, вызывает недоумение у критиков и пользуется большим успехом у читателей. Его книги издаются тысячами экземпляров и расхватываются моментально.
Жан Пьер Рави идет против голландского поэтического мейнстрима. Он не боится облекать современные реалии и страсти в строгие классические формы, успешно справляясь с трудностями рифмовки нидерландского языка, где, как известно, порядок слов мало подвержен изменению.
Оригинальный и самобытный поэт и переводчик, Рави выучил русский язык, чтобы читать в подлиннике стихи Александра Блока. Сейчас он — один из лучших переводчиков Блока на нидерландский.
Его книга «Реанимация» (издательство «Коло») состоит из стихов разных лет, отобранных и переведенных на русский язык переводчиком Юлией Тележко.
На презентации книги Жана Пьера Рави в книжном клубе «Буквоед на Восстания» читателей ожидает представление поэта и книги от директора Голландского института в СПб Мила Шевалье, приветственное слово Генерального консула республики Нидерланды, чтение стихов Рави на русском и голландском автором и переводчиком, чтение переводов русских классических стихов на голландский в переводе Рави, ответы на вопросы и, конечно же, автограф-сессия.
30 апреля, (ср.), 19.00
Встреча с писательницей Галиной Врублевской. Презентация новой книги «Прощай, «почтовый ящик»!»
Сборник автобиографической прозы Г.Врублевской в первоначальном варианте назывался «Технопарк или моя Силиконовая долина». О том, почему книгу назвали как назвали, и что такое «почтовый ящик», автор расскажет при встрече.
Врублевская Галина Владимировна - петербургская писательница, автор 10 романов, двух сборников рассказов (включая презентуемый). В прошлом инженер, психолог, журналист. Член Петербургской гильдии психотерапии и тренинга, член СП Санкт-Петербурга.