Облачно  +9…+13°C
Вход Добавить на сайт
10 октября 2014 г. 12:09 3106 Книги Финляндия

Топ-5: Известные писатели Финляндии

В Финляндии 10 октября празднуют день финской литературы и день рождения её основателя писателя Алексиса Киви. Это один из немногих дней в году, когда по всей стране поднимают национальный флаг Финляндии.

Кстати, Финское Литературное Общество в этот день объявляет лауреата престижной литературной премии страны. Peterburg2 делится с вами списком пяти самых популярных финских авторов в России. А чьи произведения читаете Вы?

Алексис Киви (1834—1872)

Творчество Алексиса Стенвелла, более известного под псевдонимом Алексис Киви, заложило основы финской литературной словесности, поскольку до него финские литераторы писали только на шведском языке. Главное его произведение— роман "Seitsemän veljestä" ("Семеро братьев", 1870), который признан классикой финской литературы, переведен на несколько языков. В романе показана финская деревня в начальный период ее капитализации.

Элиас Лённрот (1802-1884)

Выдающийся исследователь карело-финского эпоса "Калевала", который был воссоздан писателем на основе собранных у народных песнопевцев фольклорных материалов. Темы эпических рун "Калевала" оказали влияние на творчество многих финских художников, писателей, музыкантов, в том числе, известного композитора Жана Сибелиуса.

Туве Янссон (1914-2001)

Финская писательница известна, прежде всего, как создатель персонажей идиллической Муми-Долины - очаровательных муми-троллей, о приключениях которых она написала серию книг. Кстати, иллюстрации к этим книгам Туве Янссон выполняла сама лично.

Ханну Мякеля (1943)

Помните сказочного персонажа из советского мультфильма Дядюшку Ау, который появлялся по ночам и запугивал детей? Оригинальным автором сказочной повести "Господин Ау" является финский писатель Ханну Мякеля, а литературный перевод на русский язык выполнил Эдуард Успенский.

Зинаида Линден (1963)

Финский прозаик русского происхождения, Зинаида Линден стала первым в Финляндии автором иностранного происхождения, удостоенным в 2005 году престижной литературной премии Рунеберга за роман "В ожидании землетрясения" о судьбе русского эмигранта, оказавшего в Японии. Русское происхождение писательницы, и то, что она сама иммигрант, отражается в ее произведениях. Повествование многих ее новелл ведется от лица иммигранта. Ее интересуют люди одинокие, маргиналы, а также разные меньшинства.

Автор: Светлана Корнева
Комментарии пользователей
Добавить комментарий
Комментарии от
зарегистрированных
пользователей
отображаются сразу.
Войти через ВКонтакте Facebook
Ваше имя
 



Статьи по теме
"Существованья ткань сквозная": одно из писем Бориса Пастернака к первой жене В "Редакции Елены Шубиной" выходит книга "Существованья ткань сквозная" - переписка Бориса Пастернака с Евгенией Пастернак, художницей, первой женой поэта. Их переписка началась в 1921-м и длилась до смерти поэта в 1960 году. Мы публикуем одно из самых проникновенных писем Бориса к Евгении....
Главное в Петербурге
Показать еще
Разыгрываем сертификат* на размещение в крымском отеле Christie длительностью 7 ночей в номере категории "Стандарт" для двоих с завтраками.

Оставьте отзыв на странице фильма "Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки" и становитесь участником розыгрыша сувениров. Авторы наиболее интересных рецензий получат в подарок один из сувениров к фильму.