Сайт использует файлы "cookie" и аналитику для персонализации и удобства. Продолжая просмотр, вы разрешаете их использование.

16+

Центр итальянского языка Italica

+7 (812) 320 05 20
Россия Санкт-Петербург пр. Невский, д. 54
Адрес Санкт-Петербург, пр. Невский, д. 54
Район Центральный район (Санкт-Петербург)
Метро Гостиный двор (185 м построить маршрут до метро), Невский проспект (570 м пройти от метро)
Телефон +7 (812) 320-XX-XX показать
Сайт
Критерии Курсы итальянского языка
Дата открытия на сайте: 29.09.2014
Пожаловаться ПожаловатьсяВнести правки


 
Читать полностью


 

Как добраться

Маршрут
Места поблизости
Детская музыкальная школа им. Н.А. Римского-Корсакова Детская музыкальная школа им. Н.А. Римского-КорсаковаИлИАльтернативная частная школа ИлИКак естьКулинарная студия Как естьEventyonЛофт EventyonМастер-класс на ВосстанияТренинговое агентство Мастер-класс на Восстания
Clubmasters AcademyШкола диджеев и электронной музыки Clubmasters AcademyEasy Wine & BeerГастробар Easy Wine & BeerThe StoriesКлуб The Stories
Рекомендованы для посещения Петербургом2
Исследуй фантазии и сны Зигмунда ФрейдаИсследуй фантазии и сны Зигмунда ФрейдаМузей-заповедник Царское СелоМузей-заповедник Царское СелоГосударственный музей-заповедник ПетергофГосударственный музей-заповедник Петергоф14 развлекательных площадок для детей и взрослых14 развлекательных площадок для детей и взрослыхГосударственный драматический театр Приют комедиантаГосударственный драматический театр Приют комедианта

Упоминается в статьях и новостях Петербурга2
Пароли и явки: Лучшая паста в Петербурге

Claudia Bitto (Italica) Ciao! Я обычно в кафе ем пиццу, потому что пасту всегда готовлю дома. Но думаю, что кафе Italy - это очень хорошое место с настоящей...

Италика: отзывы посетителей
Italica
Общая оценка  7.75
Оставить отзыв   
7 мая 2018 г. 17:06 8
Преподаватели отлично дают материал и спрашивают. Обстановка отличная в центре, отличные методики, которые действительно действуют.Находится центр не очень близко до меня, но в данной случае, мне это неважно.На работе у нас есть несколько партнеров из Италии, периодически с ними сотрудничаю, решаю какие-то вопросы и работаю вместе на выставках. Еще давно очень нравился этот язык, но только недавно поняла, что хочу его знать, понимать и говорить сама. Пошла в специализированный центр сюда и очень довольна своим выбором. Хорошая программа, много времени уделено и грамматике, и разговору. Так что стараются балансировать между этими двумя показателями.

Комментарии посетителей (1)

Анжелика3 марта 2020 г. 14:11
Очень хотела научиться итальянскому языку, побывала до этого несколько раз в Италии. Чудесное место. В итоге прямо-таки загорелась идеей выучить этот язык. Мне очень нравится, как этот язык звучит, кстати русским его учить достаточно несложно, мне по крайней мере показалось, что звуки похожи. Смотрела несколько центров, где бы я смогла его выучить, в итоге выбрала Италику. Это специализированная студия, очень хорошую программу предлагают для освоения языка. Я пошла, безусловно, с нуля учиться. Быстро схватываю материал, все дело в том, что дома еще им постоянно занимаюсь. Это очень помогает.
Ответить
Пожаловаться 0 / 0
Оставить отзыв
Комментарии от
зарегистрированных
пользователей
отображаются сразу.
Войти через ВКонтакте
Ваше имя
 
Вы - представитель заведения?
Получите больше клиентов с Peterburg2
Продвинуть
Официальная группа Вконтакте
Центр итальянского языка Italica

03.05.2024 в 19:37


Amici, 📚Представляем вашему вниманию роман итальянской писательницы Эльзы Моранте L'isola di Arturo («Остров Артуро») в оригинальном издании Einaudi на итальянском языке. 📗Автор: Эльза Моранте Издательство: Einaudi, Италия Цена: 2700 рублей 📗Артуро, воинственный мальчик, названный в честь звезды, живет на острове между пляжами и скалами. Он удовлетворен фантастическими мечтами. Его не волнует ни еда, ни одежда. Он был воспитан на козьем молоке. Жизнь для него обещает только подвиги и абсолютную свободу. А теперь он вспоминает. Это его воспоминания, от одинокой идиллии до открытия жизни: любви, дружбы, боли, отчаяния. Роман L'isola di Arturo или «Остров Артуро» развивает главную тему роста и взросления: главный герой растет, развивается и через разочаровывающий опыт понимает, что он живет не в реальности, созданной его воображением, а в суровом мире, состоящем из иллюзий и разочарований. Роман L'isola di Arturo вышел в 1957 году и был удостоен престижной итальянской премии в области литературы Premio Strega, переведен на 23 языка и экранизирован в 1962 г режиссером Дамиано Дамиани. 📗Об авторе: Эльза Моранте – известная итальянская писательница, поэтесса и переводчица. Это первая женщина, удостоенная премии Стрега за роман «Остров Артуро», а также автор романа «История», который вошел в список «Всемирной библиотеки 100 лучших книг всех времен», составленный в 2002 году Норвежским книжным клубом. 📍Магазин расположен по адресу: г. СПб, ул. Б. Конюшенная, 27. 📝По ассортименту и работе книжного магазина обращайтесь по телефону: (812) 401-67-20. Также книги представлены в нашем сообществе ВКонтакте. 🚛 Есть возможность заказать книги с помощью доставки СДЭК. #иностраннаялитература #книгинаитальянском #итальянскийязык #учебникитальянского #грамматикаитальянского #литературанаитальянском
02.05.2024 в 18:00


🌼 Май настал! С его взрывом красок, ароматов и вкусов, предвещающим наступление летнего сезона. ✨Это пробуждение жизни, время года, когда человек возлагает самые большие надежды на процветание. 📆 Неслучайно говорят Se maggio è rugginoso, l'uomo è uggioso (Если май ржав, человек мрачен), желая передать то чувство радости и безмятежности, которое природа передает всем своим созданиям в этом месяце. Этой традиционной пословицей нас встречает месяц май в итальянских календарях Calendario d'una volta. 📌На основном развороте календаря обратите внимание на историческую фотографию города и читайте традиционные пословицы и народные мудрости на диалекте с переводом на итальянский, а также рецепт блюда местной кухни. Так, в миланском календаре вы увидите Via Torino (улица Торино) и узнаете рецепт Frittata con cime di luppolo (омлет с зеленью хмеля). 📌В мае в календаре каждого города вы найдете рубрики: · Natura e Salute (природа и здоровье) – о парфюмированных и тонизирующих водах и их приготовлении. · Santo del mese (святой месяца) – о святой Рите Кашийской, заступнице в безнадежных ситуациях. · La cucina italiana (итальянская кухня) – рецепты традиционных блюд пасты Bucatini all'amatriciana и старинной миланской закуски Nervetti in insalata (салат из говяжьих хрящиков). · Bell'Italia (прекрасная Италия) – о Дворце Приори (Palazzo dei Priori), одной из основных достопримечательностей Перуджи. Однажды он был центром высшей политической власти, управлявшей городом в средневековые времена («приори»), а сегодня размещает органы муниципалитета и Национальную Галерею Умбрии. · Cristalloterapia (кристаллотерапия), в которой раскрываются особенности минерала Diaspro (диаспор). Считается, что этот минерал усиливает защитные инстинкты, активирует иммунную систему и оказывает противовоспалительную функцию. · il Sole sorge... (солнце встает...), где представлен календарь восхода и захода солнца. · Il segno del mese (знак месяца) – о характерных чертах знака месяца Toro (тельца) и полезных советах для тех, кто родился под этим знаком. · Sogni e cabala (сны и кабала) – толкование снов по кабале. 📌А теперь более подробно о самом интересном: ✨Парфюмированные и тонизирующие воды Лавандовая вода Подходит для использования после принятия душа. Настаивайте 100 г цветков лаванды в ½ л чистого спирта в течение 15 дней. Профильтруйте и храните в бутылке с пробкой. Розовая вода 6 красных роз прокипятите в 2 литрах воды 30 минут на слабом огне. Добавьте 2 моркови - так будет слаще. Храните настой в стеклянной бутылочке, это отличный тоник для нормальной и жирной кожи. Помните, что розовую воду необходимо использовать за несколько дней. 📝Bucatini all'amatriciana Букатини – вид толстых макарон из твердых сортов пшеницы длиной 25-30 см с отверстием, проходящим по центру. Аматричиана родилась среди пастухов Лацио. Они брали с собой продукты, которые хорошо хранились и легко готовились, включая гуанчале, сыр пекорино и сушеные макароны. Впоследствии к этим трем ингредиентам добавляются помидоры, и рождается новый рецепт, происходящий из города Аматриче региона Лацио. Ингредиенты: 400 г пасты букатини, 300 г помидоров, 100 г гуанчале (сыровяленые свиные щеки), оливковое масло extra vergine, репчатый лук, острый перец пеперончино, соль, тертый пекорино. 📝Приготовление: На сковороде с маслом обжарьте мелко нарезанный лук до золотистого цвета. Затем добавьте нарезанный кубиками гуанчале и острый перец и оставьте готовиться на несколько минут. Затем добавьте помидоры, посолите и, удалив перец, готовьте соус на сильном огне около 15 минут, пока помидоры не будут готовы, но не станут мягкими. Отварите букатини в слегка подсоленной воде, желательно слить ее до состояния пасты «аль денте», и заправьте соусом, дополнив блюдо большим количеством тертого сыра пекорино. 🇮🇹В нашем Книжном магазине вы найдете календари Calendario d'una volta Milano, Bologna, Torino, Trieste, Foggia, Reggio Calabria. 🔥С мая цена календаря: 900 рублей! Успей заказать последний экземпляр 2024 года! 📍Приобрести календарь можно у нас в книжном магазине Центра Italica: Б. Конюшенная 27.
26.04.2024 в 18:50


“Tutti gli adulti all’inizio sono stati bambini. Ma pochi di loro se ne ricordano”. «Все взрослые сначала были детьми. Но мало кто из них об этом помнит». Amici! 🎁ЗАВТРА ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ АКЦИИ в честь Международного дня книги! Дарим скидку на книги 10% и приятный сюрприз🎁 📚Представляем вам повесть о дружбе, разлуке, человечности, верности и любви и одну и самых часто издаваемых книг в мире — Il piccolo principe или «Маленький принц» на итальянском языке. 📗Автор: Антуан де Сент-Экзюпери Переводчик: Альберто Кристофори Издательство: Gallucсi - La Spiga, Италия Цена: 630 рублей (с учетом скидки 10% на День Книги) 📗Il piccolo principe или «Маленький принц» — одна из самых любимых книг всех времен, но она продолжает удивлять при каждом прочтении. Эту книгу можно считать сказкой для детей или блестящим романом, предназначенным для взрослых, её считают произведением чистой фантазии, но, возможно, она скрывает в себе более глубокое послание. Все, что вам нужно сделать, это прочитать её, чтобы раскрыть секрет! 📗В этом издании книги вы найдете: Полный текст произведения и оригинальные рисунки автора Биографию Антуана де Сент-Экзюпери с оригинальными фотографиями того времени. 📍Магазин расположен по адресу: г. СПб, ул. Б. Конюшенная, 27. 📝По ассортименту и работе книжного магазина обращайтесь по телефону: (812) 401-67-20. Также книги представлены в нашем сообществе ВКонтакте. 🚛 Есть возможность заказать книги с помощью доставки СДЭК. #иностраннаялитература #книгинаитальянском #итальянскийязык #учебникитальянского #грамматикаитальянского #литературанаитальянском #книги
25.04.2024 в 21:17


Amici! 🎁Мы продолжаем "Неделю книги"! В честь Международного дня книги дарим скидку на книги 10% и приятный сюрприз с 22 по 27 апреля! 📚Представляем вашему вниманию книгу Космикомические истории выдающегося итальянского писателя Итало Кальвино в переводе на русский язык. 📗Сборник "Космикомические истории" составляют странные, сюрреалистические, постмодернистские рассказы. На этот раз автор пытается ответить на вопрос, как возникла Вселенная и как проходила эволюция на Земле. Одна ироническая теория следует за другой. Каждая сатирически искаженная гипотеза предшествует десятку новых. В результате же выстраивается концепция повествования: занимательного, неисчерпаемого на выдумку – и при этом заставляющего читателя всерьез задуматься о многих этических вопросах. 📗Итало Кальвино (1923–1985) – итальянский писатель, эссеист, выдающийся прозаик своего поколения, один из крупнейших писателей в жанре фантастики. 📗Книга Космикомические истории в наличии в двух сериях издательства АСТ (Россия): 📌 «Книги на все времена» в твердом переплете (цена 324 р.) и «Классическая и современная проза» в мягком переплете (цена 131 р.). Цены указаны с учетом скидки 10% на День Книги. 📗Кроме того, в нашем книжном магазине вы найдете роман Итало Кальвино I nostri antenati или «Наши предки» в оригинале на итальянском языке и в переводе на русский, а также романы Se una notte d'inverno un viaggiatore или «Если однажды зимней ночью путник…» в оригинале и «Замок скрестившихся судеб» в переводе на русский. 📍Магазин расположен по адресу: г. СПб, ул. Б. Конюшенная, 27. 📝По ассортименту и работе книжного магазина обращайтесь по телефону: (812) 401-67-20. Также книги представлены в нашем сообществе ВКонтакте. 🚛 Есть возможность заказать книги с помощью доставки СДЭК. #иностраннаялитература #книгинаитальянском #итальянскийязык #учебникитальянского #грамматикаитальянского #литературанаитальянском #книги
25.04.2024 в 20:45


Amici, 📻 Сегодня исполнилось 150 лет со дня рождения великого итальянского изобретателя, Нобелевского лауреата — Guglielmo Marchese Marconi Маркони родился 25 апреля 1874 года в Болонье, в семье крупного землевладельца. В 13 лет поступил в технический институт в Ливорно. У него определенно была предпринимательская жилка. Большое влияние на Гульельмо оказали труды об электромагнитных волнах таких известных физиков, как Генрих Герц и Никола Тесла. Когда он ознакомился с данными трудами, его сразу заинтересовала возможность при помощи них передавать информацию. В 1894 году он поступил на обучение к Аугусто Риги, проводившему исследования в этой области. Первым удачным опытом была передача сигнала на расстояние 3 км. Тогда же он предложил эту технологию министерству почты и телеграфа, но его не восприняли всерьез. Тогда Маркони отправился в Англию, рассчитывая найти там ценителей и спонсоров. Но и в Англии его сперва ждали лишь неприятности. На таможне его аппарат разбили и ему пришлось потратить много времени и сил на восстановление прибора. Зато в Англии он нашел людей, сумевших оценить практическую пользу его изобретения. Это позволило ему продолжать работу. Конечный результат его работы был просто синтезом всех новейших достижений в области радио. За основу приемника был взят прибор Попова, который Маркони немного усовершенствовал, добавив в него вакуумный когерер и дроссельные катушки. А в качестве передатчика использовал генератор Герца, слегка доработанный Риги. Главная удача Маркони состояла в том, что он успел первым запатентовать своё изобретение и начал извлекать из него выгоды. Он тут же основал акционерное общество и занялся созданием и распространением своих приборов в промышленных масштабах. В 1909 году Маркони был удостоен Нобелевской премии по физике «в знак признания их заслуг в развитии беспроволочной телеграфии». Главная заслуга заключалась в том, что он сумел объединить знания своих предшественников и воплотить в приборе, пригодном для практического использования. Гульельмо Маркони скончался 20 июля 1937 года в Риме.
Главное
Хочешь получать все
самое интересное
каждый четверг?
Подпишись на нашу рассылку
Лучшее за неделю