21 января 2015 11:40      24019   Светлана Корнева

Пароли и явки: японская кухня в Петербурге

Peterburg2.ru пообщался с японцам, которые живут и учатся в нашем городе. Выяснилось, что в Петербурге очень мало мест, где можно попробовать настоящую японскую кухню. Как японцы относятся к русским суши — в нашем материале.
Читать в полной версии

Эрика Сагава ("Восточный центр")

Где в Петербурге самая вкусная японская кухня? Трудный вопрос, так как она для меня почти везде одинаковая. Я слышала, что есть настоящий японский ресторан около Казанского собора, по-моему, в подвале здания, где находится Ginza project. Там японец-повар, поэтому там должна быть настоящая японская кухня. Только цены очень высокие...

По поводу других ресторанов, не могу сказать, что их блюда похожи на наши традиционные. Особенно ваши любимые суши. У вас в основном разнообразные роллы, а у нас они — простые, открытые: снизу — рис, сверху — рыба, причём не соленая или копченая, а сырая. Горячие и сладкие суши у нас вообще не существуют. Супы у вас смешанные: и китайские, и корейские, и японские, и даже европейские...

Оно Кёка (русско-японский клуб общения "Кидзуна" при ЧОУ ДО "Лингвистический центр "Тайкун")

Я много раз бывала в суши-барах Санкт-Петербурга, мисо-суп напоминает японский, съев его, сразу ощущаешь вкус Японии. Но меня очень удивило, что главное блюдо, суши, кардинально отличается от японской кухни. Многое из блюд исполнено в русской манере, поэтому и в ролы кладут мягкий сыр. Как ни странно, хоть вначале я не могла это принять, но попробовав несколько раз, полюбила.

Японская кухня в Санкт-Петербурге и на вкус, и на вид, отличается от японской, но у нее свой путь развития и она нравится русским. Если бы не были приняты эти изменения, она бы не стала такой популярной. Благодаря распространению японской кухни увеличилось число тех, кто проникся Японией. И пусть вид и вкус отличается от оригинала, попробовав японскую кухню в русской обработке, многие могут прочувствовать Японию, что для японцев очень приятно.

Сайто Юка (русско-японский клуб общения "Кидзуна" при ЧОУ ДО "Лингвистический центр "Тайкун")

Японская кухня подверглась сильной обработке, чтобы понравиться русским. Часто в ресторанах, где подают суши, можно увидеть экземпляры, обильно приправленные сыром и майонезом. Мне кажется, практически везде один из этих ингредиентов обязательно используется. Больше всего меня удивило одно блюдо – рол из лосося и сыра, обжаренный во фритюре. У меня раньше не было такого представления, что суши можно есть горячими (но, видимо, в России так холодно, что даже суши подают в теплом виде). Мне понравилось то, какую обработку русские сделали для японской кухни. Для меня очень важно, чтобы японскую кухню любили и в других странах тоже.

Хирано Мию (русско-японский клуб общения "Кидзуна" при ЧОУ ДО "Лингвистический центр "Тайкун")

Ресторан "Mashita" находится около станции метро "Петроградская". Там Вы можете попробовать различные японские блюда, хотя хозяин и официантки из Кореи. Для приготовления большинства блюд используются сочетания ингредиентов, характерные для японской кухни, раскрывающие мягкость и богатство вкуса.

Одагири Ёсукэ (русско-японский клуб общения "Кидзуна" при ЧОУ ДО "Лингвистический центр "Тайкун")

Когда я только приехал, я был очень удивлен, что в Петербурге так много японских ресторанов. Даже больше ресторанов суши, чем в самой Японии. Потом меня поджидал второй удар. Оказалось, что эти японские рестораны вовсе не японские! Особенно, меня поразили суши во фритюре. Это то же самое, что найти русский ресторан в Японии, где бы подавали "оливье во фритюре"...

Но русско-японская кухня не плохая. По крайней мере, мне нравится, и я рад, что русским она пришлась по вкусу. Но все же, я хотел бы, чтобы вы попробовали настоящую японскую кухню. Уверен, она вам понравится!

В Санкт-Петербурге главное, что отражает японскую кухню — это, конечно, суши. Меня удивило то, что здесь суши-баров больше, чем в самой Японии. Если привыкнуть к видоизмененному меню, японцам оно тоже покажется вкусным. Хотя фактически это пришедшие из Европы и США калифорния-роллы, которые крайне далеки по вкусу и ингредиентам от японских. В Японии также при приготовлении блюд других стран часто используется специальная обработка, чтобы понравилось японцам, поэтому существование подобной традиции обосновано. Однако, в некоторых ресторанах, наряду с тем, что главными в меню являются суши, используют слово антисуши, что очень огорчает.

Мне кажется, было бы неплохо заказать что-нибудь из японской кухни в ресторане "Джинджер". Здесь работает японский шеф-повар, и можно попробовать японское сакэ.

Подписывайтесь на наш канал в Дзен и Вконтакте