Отзывы о Син Ги Тай
Пользователь
2020-01-30 00:24
Интересность : Замечательный клуб, посещаю его уже некоторое время. мне очень нравится, как твоем все устроено. Прекрасная атмосфера, в которой можно отдаться процессу и переключиться от повседневных проблем. Отличная площадка, группа у нас небольшая, работаем активно.
Расположение : Клуб айкидо располагается на проспекте Ветеранов на Солдата Корзуна, территориально было удобно там именно. Очень хорошая обстановка. Рада, и идти пешом всем минут десять.
Интерьер : Клуб прекрасно оснащен всем необходимым, замечательная обстановка. Чувствую себя там как в своей тарелке. Буду обязательно продолжать.
Обслуживание : Тренеры у нас заслуженные.
Син Ги Тай
Адрес
ул. Солдата Корзуна, д. 1, к. 2
картаРайон
Кировский район (Санкт-Петербург)
Метро
Ветеранов проспект (2.1 км)
Услуги
|
/ 10
30 января 2020 г. 00:24
Тренеры у нас заслуженные. Клуб прекрасно оснащен всем необходимым, замечательная обстановка. Чувствую себя там как в своей тарелке. Буду обязательно продолжать.
Клуб айкидо располагается на проспекте Ветеранов на Солдата Корзуна, территориально было удобно там именно. Очень хорошая обстановка. Рада, и идти пешом всем минут десять. Замечательный клуб, посещаю его уже некоторое время. мне очень нравится, как твоем все устроено. Прекрасная атмосфера, в которой можно отдаться процессу и переключиться от повседневных проблем. Отличная площадка, группа у нас небольшая, работаем активно.
на страницу отзыва
|
Комментарии посетителей (1)
| Мария | 18 февраля 2020 г. 22:36 |
Мы очень хотели выбрать для сына секцию борьбы, в итоге выбор пал на айкидо. Школа находится у нас рядом с домом, это тоже повлияло на наше решение. У них предусмотрены секции как для детей, так и для взрослых. Причем есть различные уровни, мы записали ребенка в начинающую группу, вроде у него хорошо получается, и ему самому интересно заниматься. Для нас это было очень важно, личная заинтересованность ребенка. С детьми работают опытные наставники с большим количеством регалий. Мы очень доверяем их профессионализму. Надеемся, что скоро уровень вырастет, и сын сможет принимать участие в соревнованиях.
| |
Новости официального сайта и группы ВКонтакте

Клуб Айкидо Айкикай "Сингитай"
15.06.2026 в 09:41
Гортензии!
Что правдой было вчера
Сегодня — ложь. (Масаока Сики)
Адзисай или «гортензия крупнолистная» (Hydrángea macrophýlla) — один из главных цветов начала лета, который фигурирует в поэзии с древних времен, а в хайку стал сезонным словом киго 季語 для лета. Мы уже писали о них здесь — https://vk.com/aikidospb?w=wall-987371_2814. Сегодня расскажем чуть подробней о способности гортензий менять цвет и о противоречивости символики этого цветка.
🌈 Гортензию не зря называют мастером перевоплощений. Ее лепестки (на самом деле это не лепестки, а разросшиеся чашелистики) меняют цвет в зависимости от кислотности почвы и наличия в ней алюминия: на кислых грунтах (pH ниже 5,5) соцветия становятся синими или голубыми, а на щелочных (pH выше 6,5) — розовыми и фиолетовыми. Поэтому японцы дали ей поэтичное прозвище «Ситихэнгэ» — «семь перевоплощений». В ханакотоба (японском языке цветов) это свойство отразилось в символике «переменчивости» и «капризности», а также иногда «непостоянства».
🛡️ Именно эта переменчивость сыграла с гортензией злую шутку. В средневековой Японии самураи, чьим идеалом была абсолютная верность господину, отвергали этот цветок. Ведь его символика «непостоянства» чужда кодексу бусидо. В то время как европейцы любовались пышными «шапками» гортензии, в стране Восходящего солнца к ней долгое время относились с недоверием, видя в цветке отражение коварства и легкомыслия.
Но позже именно её изменчивость стали ценить, как олицетворение чуткости к переменам, искренности, способности быть «зеркалом чувств», и ценить красоту в её мимолётности…
Пик цветения гортензий приходится на первые две недели июня. И сейчас как раз вся Япония любуется этим символом непостоянства мира, чувств и любви, цветком искренности и сердечной привязанности!

06.06.2026 в 14:34
Сегодня, 6 июня, в Японии по древней традиции — день посадки зерновых культур. В синтоистских святилищах, например, в святилище Идзаваномия в префектуре Миэ, ежегодно проводятся церемонии посадки риса, символизирующие молитву о богатом урожае. Исторически это синтоистский обряд, в ходе которого люди просили божеств полей, воды и урожая защитить рис от засухи, вредителей и бурь, и этот ритуал, насчитывающий около 2000 лет, внесен в список национального культурного достояния.
Но кроме того, издревле этот день считался благоприятным для начала и/или продолжения занятий традиционными искусствами. 6 день 6 месяца (любимая японцами двойная дата) получил название День кэйко (稽古). Слово кэйко переводится как «тренировка» или «практика совершенствования». Оно состоит из двух иероглифов: 稽 (кэй — думать, размышлять) и 古 (ко — старое). Так древние мудрецы говорили, что практика — это не просто повторение, а осмысление традиции (боевые искусства, икэбана, каллиграфия и др.)
Считается, что традиция брать уроки именно 6 июня возникла в эпоху Муромати. Согласно трактату мастера театра Но Дзэами «Кадэнсё» («Предание о цветке»,), начинать обучение искусству лучше всего в возрасте семи лет по старому японскому счету, то есть примерно в шесть полных лет. Со временем из-за благозвучности сочетания 6-6 это поверье прочно связали с 6 июня, за которым в итоге закрепилась репутация идеального дня для начинаний. В наши дни 6 июня официально признан «днем икэбаны», «днём традиционной японской музыки» и «днём музыкальных инструментов».
Сейчас лето, время отпусков, и в нашем Клубе пока нет занятий. Но мы желаем вам, вдохновившись древними традициями, попробовать что-то новое! Неважно, будет ли это спорт, танцы, музыка или, может быть, вы давно хотели попробовать себя в каллиграфии или икэбане, наконец, записаться на тот самый онлайн-курс или просто на час отложить дела и заняться любимым хобби. Японский опыт показывает: самое главное — это начать! Ведь, по мнению японских мудрецов, удачное начало — это уже половина успеха.
Желаем вам удачи на пути к новым достижениям! Пусть ваше «кэйко» будет в радость и приносит замечательные плоды.👍

01.06.2026 в 09:41
Укиё-э: «глянцевый журнал» эпохи Эдо. Заключительный пост об изобразительном искусстве Японии.
Укиё-э, или «картины изменчивого мира», — самый узнаваемый жанр японского искусства. Но его создатели не считали свои работы «высоким» искусством. В эпоху Эдо это был массовый ширпотреб — своего рода глянцевый журнал, инструмент информации и рекламы, доступный любому горожанину.
Укиё-э это не живопись, а ксилография — гравюра на дереве. Техника позволяла создавать сотни копий с одной печатной формы, что делало искусство дешёвым. Процесс был похож на конвейер: художник создавал эскиз тушью, резчик, наклеив рисунок на доску, вырезал первую печатную форму. Делалось несколько черно-белых оттисков, на которых художник обозначал задуманные цвета. Резчик изготовлял необходимое количество (иногда более тридцати) печатных форм, соответственно каждому цвету и тону. Печатник, обговорив с художником цветовую гамму, наносил краску и на влажной рисовой бумаге вручную печатал гравюру. Коллективный метод работы художника, резчика и печатника, узкая специализация мастеров, цеховая организация процесса обусловили своеобразие японской ксилографии.
🖼От туши до «парчовых картинок»
Техника ксилографии появилась в Японии еще в период Хэйан (794–1185) и использовалась при изготовлении черно-белых оттисков с изображениями различных буддийских святых и при иллюстрировании текста сутр.
Собственно, слово «укиё-э», как «картины изменчивого мира», — было одной из буддийских категорий. Однако, в конце XVIIв. под укиё стали понимать «мир земных радостей и наслаждений», а с начала XVIII в. немного изменилась и техника.
Гравюры начали подкрашивать от руки. Переворот совершил Судзуки Харунобу, который в 1765 году изобрёл технику нисики-э (буквально «парчовые картинки»). Он использовал от 4 до 10 цветов, создавая настоящую полифонию оттенков, неслыханную ранее. Краски были разными: растительные (индиго, сафлор) и минеральные (киноварь, малахит).
🎨Калейдоскоп жанров
Укиё-э охватывал всё, чем жил город:
Бидзин-га («картины красавиц») — образы гейш и модниц.
Якуся-э («картины актёров») — портреты звёзд театра кабуки.
Фукэй-га («картины пейзажей») — поздний жанр, прославленный Хокусаем и Хиросигэ.
Сюнга («весенние картинки») — эротические гравюры, к которым в Японии относились как к естественной части жизни.
Катё-га («цветы и птицы») — изящные композиции.
Муся-э («картины воинов») — изображения самураев.
📝Мастера и школы
Основоположником считается Хисикава Моронобу (1618–1694). Три величайших гиганта жанра:
Китагава Утамаро (1753–1806) — непревзойдённый мастер женских портретов.
Кацусика Хокусай (1760–1849) — создатель знаменитой «Большой волны в Канагаве».
Утагава Хиросигэ (1797–1858) — поэт японских дорог.
🚫Под цензурой: как правительство боролось с «глянцем»
Сёгунат Токугава ревностно следил за укиё-э. Реформы Кёхо (1720-е годы) ввели первую жёсткую цензуру: была запрещена эротика, упоминания текущих событий и любой критики властей. На гравюрах требовалось указывать имена художников и издателей.
Пришедшие позже Реформы Кансэй добавили обязательную гравёрную печать цензора (кивамэ). Наконец, Реформы Тэмпо (1840-е) полностью запретили гравюры с куртизанками, гейшами и актёрами кабуки. Художникам пришлось искать лазейки: так, Утагава Куниёси стал маскировать актёров под котов.
✅Японизм: триумфальное шествие по миру
Сами японцы долго не воспринимали укиё-э как искусство, используя гравюры как обёрточную бумагу. Но когда их увидели европейские художники, разразилась сенсация. Возникший японизм вдохновил Мане, Моне, Дега и Ван Гога, каждый из которых коллекционировал гравюры. Так массовая печать эпохи Эдо обрела статус мирового сокровища искусства.

26.05.2026 в 15:50
Несколько кадров с прошедшего в выходные семинара Михаила Ильича Сафронова. На первых фото - команда нашего клуба на семинаре во второй тренировочный день и детская тренировка в нашем зале в пятницу.

24.05.2026 в 18:58
Поздравляем сдавших экзамены на взрослые степени кю!
5 кю
Голубкова Татьяна
Бабич Мария
Зеленина Александра
Зеленина Евгения
Никулин Максим
Суворов Максим
4 кю
Лещук Владимир
Бакин Мирослав
Васильев Мирослав
Комалова Ксения
Васильев Артём
Соколова Дарья
Липовецкая Светлана
3 кю
Розенблюм Даниэль
Саркиц Максим
Архипенко Александр
Михаил Ильич отметил высокий уровень экзамена. Все большие молодцы! 🎉

19.05.2026 в 12:28
🥋 В прошлую субботу, 16 мая, наши юные ученики сдавали экзамены на ученические степени «кю» — и сдали достойно!
Ребята показали всё, чему научились за время тренировок: технику, дисциплину и настоящий боевой дух. Кто-то волновался, кто-то был предельно собран, но каждый выложился на все сто.
Мы гордимся упорством и старанием наших учеников — за каждым новым поясом стоят часы работы в зале. Так держать! 💪
А на последнем фото - наша команда: тренеры и их помощники. Как уже говорили, наш экзамен состоит из трёх частей - и без помощников нам не справиться! Спасибо им ❤️
Поздравляем всех, кто успешно прошёл аттестацию, и ждём на тренировках с новыми целями!
Уже в следующую пятницу у нас будет аттестация на взрослые степени кю. Готовимся! 💪

18.05.2026 в 09:40
Сандзя-мацури: фестиваль трёх святынь.
В третьи выходные мая в токийском районе Асакуса проходит Сандзя-мацури (三社祭, «фестиваль трёх святынь») — один из трёх крупнейших синтоистских фестивалей столицы.
🤩Фестиваль посвящён основателям храма Сэнсо-дзи. По легенде, в 628 году два брата-рыбака выловили из реки статую бодхисаттвы Каннон. Вместе с главой деревни они основали на этом месте храм, а позже их стали почитать как синтоистских богов (ками) в святилище Асакуса. Современный вид праздник приобрёл в период Эдо, когда было создано святилище Асакуса-дзиндзя.
🤩Фестиваль длится три дня. В пятницу — Парад Дайгёрэцу — шествие священнослужителей, чиновников, гейш, музыкантов и танцоров в костюмах эпохи Эдо.
В субботу — парад около 100 местных микоси со всех 44 районов Асакуса. Микоси — это переносные синтоистские святилища из дерева, покрытые чёрным лаком, украшенные скульптурами и сусальным золотом. Они собираются у ворот Сэнсо-дзи и проносятся до святилища Асакуса.
Кульминация — в воскресенье: три главных микоси, принадлежащих святилищу Асакуса, выносят на улицы. Это самые большие (вес около тонны) и богато украшенные святилища. Их несут на четырех длинных шестах, около 40-50 человек, раскачивая, считается, что это пробуждает ками, и они охотней будут помогать людям. В течение дня в переносе каждого святилища принимают участие в общей сложности около 500 человек, традиционно — это должны были быть прихожане храма.
Праздник проходит шумно, многолюдно и красочно. Всюду звучат барабаны и флейты, работают палатки с едой, проводятся игры, представления гейш, шоу барабанов-тайко.
⛩В 1950-е годы после войны население района сократилось — не хватало сил нести огромные микоси. На помощь пришли «клубы энтузиастов» — мацури дококай, в которых оказались члены якудза. Они внесли в праздник экстравагантность, превратив его в площадку для демонстрации татуировок (выходили в набедренных повязках фундоси). В 1970-е годы Сандзя-мацури получил прозвище «фестиваль якудза».
С 2010-х годов организаторы при поддержке полиции запретили якудза нести микоси. Однако полностью искоренить их присутствие не удалось — они занимаются организацией, «охраной» или работают в палатках с едой. В 2015 году участникам с видимыми татуировками официально запретили участвовать в ношении микоси, но правило часто нарушается, и на фестивале по-прежнему можно увидеть множество людей с обнаженными торсами, покрытыми тату, что привлекает туристов. Образ якудза сильно романтизирован кинематографом, а мы в одном из летних постов постараемся рассказать об этих опасных «героях» без прикрас.

11.05.2026 в 09:40
Живопись Японии. Часть 3. Ярко и дорого
С начала становления японской государственности влияние Китая было огромно во всех сферах, включая живопись. Однако, после разрыва дипломатических отношений с Китаем в 894 году у художников периода Хэйан (794–1185 гг.) проснулся интерес к собственной природе и быту. Так начал формироваться свой, «домашний» стиль — Ямато-э, полностью сложившийся к XI веку. Любимыми сюжетами были родные пейзажи, смены времён года, аристократические пикники и сцены из придворных хроник, иллюстрации романов.
Исследователи до сих пор спорят, что такое «ямато-э» — направление, стиль, жанр, школа. Если обобщить, это живопись, написанная японцами на японские сюжеты, с рядом характерных особенностей.
— Прежде всего, это декоративная, яркая живопись, которая часто располагалась не только на горизонтальных свитках (эмакимоно), где «читали» истории справа налево, но и на раздвижных ширмах (бёбу), стенах и дверях (фусума) дворцов.
— Приём «фукинуки-ятай» (с яп. «снесённая крыша»). Мастера изображали интерьеры построек, буквально «снимая» крышу, а пейзажи — как бы с высоты птичьего полёта. Благодаря этому зритель смотрит на сцены как бы сверху вниз, видя всё действие целиком. Это идеально подходило для иллюстрации романов, например, знаменитой «Повести о Гэндзи».
— «Летящие облака» (акруё). Художники изображали их не только на небе, но и между эпизодами, как знак смены времени или места, создавая на бумаге паузы, столь важные для японской эстетики.
— Материалы, которыми пользовались художники, стоили баснословных денег. Использовались дорогие минеральные краски. Для создания фона применялось сусальное золото и серебро, а сама живопись выполнялась яркими пигментами: голубой ультрамарин, малахит и опасный, но красивый сульфат ртути, превращающийся в киноварно-красный цвет (сю). Все эти порошки смешивали с животным клеем (никава) и наносили на шёлк или рисовую бумагу.
Первоначально художники работали только при императорском дворе. Но со временем сформировались крупные школы:
— школа Тоса, превратившая Ямато-э в официальный стиль живописи. Именно тогда (в XIII–XIV веках) искусство портрета вышло на новый уровень, дав жизнь направлению «нисэ-э» (букв. «похожая картина»), представителями которой были Фудзивара Таканобу и Фудзивара Нобудзанэ. Вплоть до эпохи Мэйдзи художники школы Тоса служили при императорском дворе в Киото.
— школа Кано, которая объединила живопись водорастворимой тушью суми-э и роскошными красками ямато-э. В 1463 году Кано Масанобу был назначен придворным художником сёгуната (окуэнуси), с тех пор род Кано монопольно удерживал этот титул в течение целого периода Эдо. Из школы Кано позже вышли несколько художников-новаторов, создавших свои стили и школы, оставив заметный след в истории японской живописи, такие как Таварая Сотацу и Огата Корин.

07.05.2026 в 14:09
Ребята, которые занимаются в нашем клубе, знают: экзамен у нас состоит из трёх частей. Это техника, термины и ОФП. Если с первым и последним всё более-менее понятно, то с терминами иногда возникают вопросы: зачем они нужны и как всё это выучить?
Сначала — о том, зачем. В каждом виде деятельности есть свои специальные термины. Где-то они русские, но, например, в хореографии традиционно используются французские слова — батман, плие, а в музыке — итальянские: легато, фортиссимо, сфорцандо… В айкидо традиционно используются японские термины. Поэтому, занимаясь айкидо, важно говорить на одном языке со всеми коллегами и понимать команды преподавателя.
Как это выучить? Во-первых, все эти термины так или иначе используются на тренировках. Что-то чаще — например, сэйдза или рэй, что-то реже. Если внимательно слушать и стараться вникнуть, слова постепенно запоминаются сами собой. Во-вторых, очень помогают ассоциации — словесные или даже нарисованные. Особенно это полезно для парных понятий. Например, «омотэ» и «ура». Что из них обозначает движение перед лицом, а что — за спину? «Ура!» — противник убегает, мы видим его спину. Значит, ура — это за спину.*
Мы не требуем заучивания строгих формулировок. Для нас главное, чтобы ученик понимал, о чём идёт речь. И тут сложности иногда вызывает даже само слово «айкидо». 😊 Чаще всего его переводят как «путь гармонизации духа» или «путь постижения духовной гармонии». Для детей это звучит довольно непросто.
Проблема в том, что многие ребята пока не очень понимают даже само слово «гармония». Если вы помогаете ребёнку готовиться к экзамену, поговорите с ним о том, что это такое. Гармония в семье, в общении, внутри самого человека. Это согласие, слаженность, умение находить правильное состояние. И айкидо как раз учит нас искать гармонию — и внутри себя, и в отношениях с окружающими.
Мы убеждены, что именно с понимания этих вещей и начинается настоящее изучение айкидо.
* Да простят меня коллеги за это упрощение. Это объяснение для детей.

04.05.2026 в 09:40
Кодомо-но Хи: праздник будущих воинов за обеденным столом
5 мая Япония отмечает День детей (Кодомо-но Хи). О карпах кои-нобори, развевающихся на ветру и самурайских шлемах кабуто в домах, где растут мальчики, мы уже писали. (https://vk.com/wall-987371_2491) Сегодня расскажем о другой стороне праздника — гастрономической, полной скрытых смыслов и пожеланий.
В этот день на стол обязательно подают три блюда.
🫘 Касива-моти (柏餅) — сила рода. Рисовая лепёшка со сладкой пастой анко*, завёрнутая в дубовый лист. Почему дуб? Старые листья дуба держатся на ветке, пока не распустятся новые, что стало символом продолжения рода и передачи силы от отца к сыну. Есть касива-моти — значит, пожелать мальчику стать достойным наследником (только сам листочек есть не надо, он лишь «тарелка»).
🔸 Тимаки (ちまき) — стойкость и выдержка. Клейкий рис, обёрнутый в листья ириса или бамбука и долго томлёный на пару. Долгая варка на пару символизирует терпение и способность выдерживать испытания. Именно эти качества ценились в будущем самурае. К тому же, острые листья ириса напоминают мечи и отгоняют злых духов.
🍚 Сэкихан (赤飯) — красный цвет жизни. Это рис, сваренный с красными бобами адзуки, отчего он приобретает нежный розовый оттенок. В Японии красный цвет — оберег от несчастий и символ жизненной силы. Сэкихан готовят в радостные события: дни рождения, свадьбы, а также в День детей. Считается, что он защищает мальчика от болезней и злых сил.
Все эти угощения не просто вкусны — каждое из них несёт послание. «Будь стойким, как воин», «храни род», «пусть твоя жизнь будет яркой». И готовить их лучше всей семьёй!
В Японии уже с начала апреля в любом супермаркете продаются готовые наборы касива-моти и тимаки, достаточно купить — и праздник на столе. А если вы в России хотите попробовать эти блюда, проще всего приготовить сэкихан: замочите на ночь 100 г красных бобов (адзуки или обычной красной фасоли), отварите их до мягкости, а на получившемся красном отваре сварите 300 г риса. Бобовую пасту для касива-моти тоже можно сделать дома, уварив отваренные бобы с сахаром. Получится аутентично, а главное, душевно!
День детей празднуют не только флагами — он живёт и на тарелках.
*паста из красных бобов адзуки

27.04.2026 в 09:41
Японская весна меняет цвет
Когда опадают лепестки сакуры, японская весна не заканчивается — она переливается новым цветом. На смену нежно-розовому облаку приходит фиолетовый водопад: начинается сезон глицинии (яп. — 藤, fuji, фудзи).
Глициния — род высоких древовидных лиан из семейства Бобовые с крупными кистями душистых цветков. Чаще глицинии нежно-фиолетового, лилового цвета, но могут быть и белыми или розовыми. У культурных сортов кисти длинные (до полуметра и более!), для этих лиан делают специально перголы. Дикие сорта имеют коротенькие кисти, а в качестве опоры чаще выбирают сосны. Отсюда и поговорка — «если сосна высокая, то и глициния длинна», которая означает, что успеха можно добиться, если пользоваться чьей-либо поддержкой и опираться на близких.
В древности из волокон глицинии изготавливали драгоценную ткань фудзи-ито — настолько прочную, что её использовали для доспехов. В геральдике стилизованное изображение глицинии стало родовым гербом (моном) могущественного клана Фудзивара. Сам цвет глицинии — нежный лилово-фиолетовый — долгое время был цветом высшего ранга, доступным лишь императорскому двору и аристократической элите.
Глициния символизирует обильный урожай, потому что ее кисточки напоминают японцам рисовые колосья. Ее сладковатый теплый аромат считается целебным, успокаивающим ум и тело. Считалось, что цветы глицинии отгоняют злых духов, поэтому их часто высаживали в монастырях и у входа в дом.
Глицинию сравнивают с изящной женщиной в фурисодэ*. Нежные свисающие кисти цветов так же изящны, как струящиеся шёлковые рукава на кимоно красавиц. В народе говорят: «Мужчина — сосна, женщина — глициния».
Её воспевали в песнях и стихах. Вот кусочек Рэнга (стихотворная цепочка, составлявшаяся разными авторами):
Шелком тонким
Собирают в купальне
Опавший вишен цвет (ТОХОКУ)
Глициний тени бродят
В сводах легких галереи (ДЗЁГО)
И знаменитый Басё не обошёл вниманием эти цветы:
Едва-едва добрел,
Усталый, до ночлега…
И вдруг — глициний цвет!
Даже на новой купюре достоинством в 5000 иен (серия F, 2024 год) можно увидеть цветущую глицинию.
С началом сезона фудзи в разных парках проводятся фестивали. Самые знаменитые места: парк Кавати Фудзи (Kawachi Wisteria Garden) или святилище Кумано г. Янагава в преф. Фукуоке и парк Асикага (Ashikaga Flower Park) в преф.Тотиги (главная достопримечательность — 150-летнее «дерево глицинии»). Особенно фантастически выглядят кисти глициний в вечернее время, когда зажигается подсветка — зрители как будто переносятся в сказочный мир!
И традиционно фестивали сопровождаются сезонными блюдами. В сезон фудзи едят тэмпуру из цветов глицинии — хрустящую, с тонким цветочным вкусом. Пьют лимонады фиолетового цвета, пекут печенье «фудзи» и заваривают чай с солёными лепестками.
«Никогда не наскучит нам,
Вместе собравшись,
Любоваться волнами глициний.
Как жаль, что подходит к концу
Радостный праздник!» — писал Император Мураками (925–967 гг.)
*фурисодэ — парадное кимоно с длинными рукавами.

23.04.2026 в 09:41
Прошлое воскресенье выдалось у нас очень насыщенным и принесло сразу два повода для гордости — один большой, а другой поменьше, но не менее важный.
Главным событием стала поездка нашего клуба в Москву на традиционный детский семинар «Гакумон додзё». Кроме самих тренировок, наша «команда мечты» представила новое показательное выступление. Ребята и тренеры готовили его два с половиной месяца, и нам очень хочется поскорее показать вам результат! Видео будет чуть позже, а пока делимся кадрами с самих занятий.
Второе событие, очень теплое и творческое, — наши мастер-классы по оригами. В этот раз начинающие мастера складывали забавных пёсиков и рыбок, а участники поопытнее создавали изящные нарциссы в двух разных техниках.
Впереди еще много интересного, оставайтесь с нами!

20.04.2026 в 09:40
Живопись Японии. Часть 2.
Сегодня познакомимся с Суми-э (живопись тушью) или Суйбоку-га («живопись тушью и водой»). Суми-э сложно назвать отдельным направлением, это «душа» и «язык», на котором говорят почти все японские художественные школы.
✍Техника. Это рисунок чёрной тушью на рисовой бумаге или шёлке, где всё решают короткие, стремительные мазки. Рисовая бумага быстро впитывает, поэтому никаких исправлений — каждый взмах кисти становится единственным и неповторимым. Монохромность этой живописи не сводится к черному и белому, разведение туши водой даёт достаточно широкий диапазон от едва заметного серого до глубокого чёрного.
📜История. Корни суми-э уходят в средневековый Китай, где она была частью духовной практики монахов. На японской земле эта техника обрела новую жизнь и развитие в стенах монастырей школы Дзэн. Именно японские монахи превратили удар кисти в способ достижения просветления «здесь и сейчас». Достигнув расцвета к XIV–XV вв., суми-э выходит за стены монастырей.
Техника оказалась настолько универсальной, что проникла во все направления. Мастера «высокой живописи», сохранив декоративность Ямато-э, переняли философию суми-э. Школа Бундзинга (живопись учёных и поэтов) сделала монохромную тушь своим главным инструментом. В современной Нихонга работа с тушью и пустое пространство сохранились как ключевые элементы, отличающие японскую живопись от западной.
💫Философия. В основе сюжетов суми-э изначально лежали пейзажи гор и воды. Однако суть сводится не к точной передаче предмета, живопись живёт не в изображённом, а между изображениями. Пустота становится главным героем. Здесь вступает в силу понятие Ма — не просто пустота, а осмысленная пауза, разрыв, который диктует ритм взгляду. Эта пустота функционирует как активный слой композиции: изображение удерживается не объектами, а силой, их соединяющей. Важной составляющей является и понятие Югэн — «сокровенная глубина», таящаяся в намёке, тени и недосказанности, позволяющая зрителю домыслить, дочувствовать свободное пространство.
В дзэн-буддизме пустота обозначается понятием Му — «небытие». В живописи суми-э именно отсутствие становится формой присутствия. Мы не смотрим на нарисованную гору или ветку бамбука, а вдыхаем воздух, который остался на бумаге нетронутым. Поэтому суми-э — это искусство «не-рисования», где главное слово остаётся за тишиной белой бумаги.

15.04.2026 в 09:40
В очередной раз наткнулись на комментарий под видео с демонстрацией техник айкидо: «Во что бы превратился этот танец, если бы противник весил 100 кг?» Первым порывом было ответить: «Было бы то же самое — целые руки нужны всем, независимо от веса». Но всё-таки решили промолчать.
Мы как-то уже писали про три аспекта айкидо: физический, эстетический и боевой (https://vk.com/aikidospb?w=wall-987371_2799). А сейчас хочется рассказать о том, как развивается техника у каждого занимающегося. И почему не стоит по одному или даже нескольким видео судить о целом боевом искусстве.
Первый этап. Укэ* принимает любые действия наге**: идёт туда, куда ведут, всегда падает, не сопротивляется. Это работа в статике — укэ практически неподвижен, выполнение техник достаточно условное, работы с движением почти нет. На этом этапе ученик разбирается с базовыми вещами: положение рук и ног, центр тяжести, направления движения. Сопротивление укэ здесь только навредит — приведёт к формированию неправильных навыков. Поэтому он, наоборот, помогает наге выполнить форму.
Второй этап. По мере накопления опыта укэ перестаёт помогать, но всё ещё не мешает. Он больше не падает сам — ждёт правильного воздействия. Постепенно происходит переход к динамике: действие начинается не после атаки, а во время неё, и укэ всё больше приходится двигаться.
Третий этап. Укэ уже не хочет падать и поддаваться. Он может активно сопротивляться и даже выполнять контртехнику. Наге приходится всё время его чем-то «озадачивать» — чаще всего заставлять думать о сохранении собственного равновесия. Но укэ всё ещё действует в рамках правил айкидо.
И наконец — уровень мастера. Укэ просто не успевает ничего сделать. Не успевает даже подумать о сопротивлении. Это результат многолетней практики. Техника здесь будет короткой и совсем не зрелищной.
Чтобы прийти к такому результату, нужно пройти весь этот долгий путь — только так тело и разум научатся вовремя реагировать, видеть нужную траекторию и точно рассчитывать воздействие.
А теперь вернёмся к комментарию про «танец». Проблема в том, что на видео чаще всего попадает третий этап — где техники уже выглядят красиво и слаженно. Либо показательные выступления мастеров, которые тоже делаются зрелищными специально. А человек, не знакомый с айкидо, просто не может определить, что именно он видит: какой это этап, какие задачи ставились, учебная это работа или прикладная техника. Он видит «танец» — и делает выводы обо всём боевом искусстве.
Давайте не судить о единоборстве по таким роликам — как не судим об оркестре по настройке инструментов, о фильме по закулисным съёмкам и о картине по наброску карандашом.
* Укэ - партнёр, который атакует.
** Наге - партнёр, который защищается, выполняет технику.

08.04.2026 в 09:40
Хотите узнать, что на самом деле мешает нам развиваться?
Наш мозг устроен так, что любой новый сигнал он старается уложить в уже знакомую схему. Не разобраться — а быстро опознать: «похоже на вот это, значит, это оно и есть». А ещё он очень бережёт нашу самооценку — и ради неё готов пожертвовать объективностью. Лучше чувствовать себя правым, чем видеть, как есть на самом деле.
Мы иногда бываем на объединённых тренировках по айкидо — таких, где собираются представители разных школ и направлений. Ведущий показывает технику, и по залу проносится внутреннее «а, понятно, это риотэ дори иккё» — и всё. Люди расходятся в пары и начинают делать привычное. Своё. То, что делали сто раз до этого.
И очень немногие — правда немногие — способны остановиться и подумать: «Подожди. А что именно он показал? Чем это отличается от того, что я уже знаю?»
Почему так трудно? Потому что признать «я чего-то не вижу» или «я делаю не так» — это удар по самооценке. А мозг такого не любит. Ему проще подсунуть нам ощущение «всё понятно, я в порядке», чем допустить неуютное «а может, я не совсем понимаю». И вот мы уже не учимся, а подтверждаем себе, что и так всё знаем.
Это не про чужие семинары. Это про каждый вход в додзё.
Сэнсэй показывает — а внутри уже щёлкнуло: «знаю». И дальше тело едет по накатанной. Но если «знаю» — почему не получается чисто? Почему партнёр не двигается так, как должен? Может, стоит допустить, что я знаю не всё? Или знаю не совсем то?
Пожалуй, это одна из самых сложных вещей в практике — каждый раз приходить как в первый. Смотреть так, будто видишь впервые. Не «я это уже проходил», а «дай-ка разберусь». Не защищать образ себя-умелого, а честно встречаться с собой-настоящим.
Звучит просто. На деле — требует смелости. Потому что мозг, как мы выяснили, в этом не союзник.
Айкидо вообще про это. Не про набор приёмов. А про умение видеть — себя, партнёра, ситуацию — каждый раз заново. Без автопилота.
И, может, поэтому оно так цепляет тех, кому тесно в привычных рамках.
Если чувствуете, что это про вас — приходите на пробное занятие. Просто попробовать увидеть.
А если вы уже занимаетесь — вспомните об этом посте на следующей тренировке.

06.04.2026 в 09:41
Как японцы рисовали мир. Ч. 1
Сегодня кратко разберём основные направления японской живописи, а в последующих постах будем подробнее рассказывать о каждом.
Японская живопись — это путь от подражания Китаю к поиску собственного «кокоро» (сердца вещей). В её истории выделяют три ключевых ветви.
🖼 Высокая живопись: Ямато-э и школа Кано
🎨Ямато-э (X–XIII вв.): Чисто японский стиль, расцветший в эпоху Хэйан. Это искусство аристократии, запечатленное на горизонтальных свитках (эмакимоно). Типичные сюжеты: иллюстрации к придворным романам (например, «Повесть о Гэндзи»), легенды о храмах и бытовые сцены из жизни вельмож. Мастера (например, Фудзивара-но Такаёси) использовали технику цукури-э — нанесение плотных слоев ярких минеральных красок поверх тушевого контура. В отличие от китайской монументальности, стиль Ямато-э был камерным — мастера рисовали не мир в целом, а жизнь в её тихих, поэтичных подробностях.
🎨Школа Кано (XV–XIX вв.): Возникла в эпоху Муромати, достигла зенита в XVI–XVII вв. Основатель Кано Масанобу и великий Кано Эйтоку создали стиль, объединивший китайскую тушь и японскую страсть к золоту. Эти монументальные росписи на ширмах в замках самураев символизировали мощь и незыблемость власти.
🖼 Рисунки учёных: Бундзинга (Нанга)
Направление зародилось в начале XVIII века и достигло пика в конце XVIII — начале XIX вв. Это была живопись интеллектуалов-индивидуалов (Икэно Тайга, Ёса Бусон), которые писали не ради заказов, а ради самовыражения. В основе лежала техника суйбокуга (монохромная тушь). Сюжетами служили «четыре благородных растения» (бамбук, слива, орхидея, хризантема) и идеализированные пейзажи, где пустое пространство значило больше, чем нарисованное.
🖼 Популярные формы: Укиё-э
Стиль «изменчивого мира» появился в XVII веке, а его золотой век пришелся на 1780–1860-е годы. Это искусство горожан периода Эдо, ставшее доступным благодаря ксилографии (печати с досок). Мастера вроде Хокусая и Хиросигэ воспевали мимолётные удовольствия: театры кабуки, кварталы удовольствий и величественные виды горы Фудзи.
Японские ценители видели в монохромной будзинга искусство духа, а в пёстром укиё-э — лишь дешёвую «глянцевую» картинку для толпы. Ирония судьбы: именно эта «бульварная» живопись восхитила Европу, а следом — и саму Японию.
🖼 Наследие в современности: Нихонга
Традиции не канули в лету. В конце XIX века возникло направление Нихонга («японская живопись»). Это не просто стиль, а метод: современные художники до сих пор используют шёлк, бумагу васи и минеральные пигменты (растертые в порошок полудрагоценные камни), смешанные с животным клеем. Нихонга объединила декоративность Кано и повествовательность Ямато-э, оставаясь живым противовесом западной масляной живописи и фундаментом для эстетики современной манги.

02.04.2026 в 09:40
А вот теперь про дисциплину
Но не совсем про ту, которую тренер наводит на тренировке.
Скорее — про самоконтроль и самодисциплину.
Мотивация, о которой мы говорили в прошлый раз, по своей природе не может оставаться стабильной.
Сегодня получилось — и она на высоте.
Не получилось (особенно если не в первый раз), устал, не выспался — и вот уже ничего не хочется.
И тут на помощь приходит дисциплина.
Что это вообще такое?
Дисциплина — это следование установленному порядку. Кем-то другим или самим собой.
Например, вы решили: три раза в неделю ходить на тренировки — и придерживаетесь этого. Даже когда лень или нет сил.
Потому что есть что-то более важное: сдать экзамен, научиться новому, привести себя в форму.
За способность следовать правилам и преодолевать сиюминутные желания ради долгосрочной цели отвечает префронтальная кора головного мозга. Это самый «молодой» отдел с точки зрения эволюции, и созревает он позже других. У кого-то — к 20 годам, у кого-то — ближе к 30… (а иногда создаётся ощущение, что у некоторых и вовсе не созревает).
Отсюда — важный вывод.
Дети и подростки только учатся самодисциплине и самоконтролю. Полноценно эти навыки у них появятся ещё не скоро.
А значит, сейчас им особенно нужна внешняя опора — помощь в том, чтобы держаться выбранного пути.
Если мы договорились, что ходим на тренировки — значит, идём, даже когда плохая погода, тяжёлый день в школе или просто хочется остаться дома и полежать на диване.
Иногда именно это «просто пойти» — и есть самый важный шаг.
Дисциплина — это не про жёсткость, а про заботу о себе в будущем.
Про умение не предавать свои же цели — даже в те дни, когда совсем не хочется.

30.03.2026 в 09:40
Какая же весна без сакуры? И хоть мы уже о ней писали здесь https://vk.com/wall-987371_2739, сегодня взглянем на это деревце под немного другим углом.
В этом году цветение сакуры в Стране восходящего солнца началось раньше обычного. Первыми о начале сезона сообщили метеорологи Кофу, Гифу и Кочи — здесь цветы распустились 17–19 марта, на шесть–девять дней раньше средних показателей. А в Кофу зафиксировали самое раннее цветение сакуры с 1953 года.
Официальный старт сезона фиксируют, когда на эталонных деревьях распускается не менее пяти или шести почек. Эталонными считаются деревья сорта «сомэй-ёсино», это самый распространённый вид вишни в стране.
В Токио судьбу праздника решает эталонное дерево, растущее в храме Ясукуни. Когда специалисты насчитывают на нем хотя бы пять-шесть распустившихся почек, объявляется «кайка» — начало цветения. В этом году контрольное дерево проявило редкую щедрость, раскрыв сразу 61 бутон. Теперь у жителей и гостей столицы есть около недели до наступления «манкай» — пика цветения, когда распустится 80% цветов и город превратится в настоящий сад.
Итак, сезон открыт! А это значит, что в самое ближайшее время все парки в городах Японии будут заполнены японцами и туристами, располагающимися на пикник с едой и напитками для любования сакурой (花見, ханами).
Откуда же взялась эта традиция?.. Не просто любоваться, а именно трапезничать под цветущими деревьями?
Для крестьян сакура была предвестником нового сельскохозяйственного цикла. Они полагали, что пышное цветение сакуры, предшествующее колошению риса и других злаков, обещает такой же богатый урожай. Кроме того, цветы сакуры считались обиталищем душ предков. «Любование» же цветением было призвано умиротворить их и обеспечить процветание живущим. Ибо смотреть на цветы — это смотреть на предков, вспоминать их и поминать. Тогда они тоже тебе помогут.
Для достижения вышеозначенных целей «поминальная трапеза» должна быть максимально обильной, шумной и весёлой. Чем больше выпьешь и съешь, тем будущий урожай будет богаче, а счастье — полнее. В науке это называется имитативной магией.
Для людей же аристократических, не слишком обеспокоенных своим пропитанием, сакура была мила тем, что цветет она не слишком долго — дней десять. А после осыпается. В умах и чувствах аристократов ее цветение было символом быстротечности жизни, и в этом они умели находить эстетическое наслаждение. Тем более, что у этого чувства непрочности бытия было свое мифологическое основание. См. в комментариях миф.
Сакура своей божественной аурой вдохновляла на написание стихов, создание картин…
Сейчас вряд ли кто из современных японцев помнит о древних корнях праздника, но тем не менее традиция жива. Ежегодно толпы людей устремляются любоваться нежно-бело-розовым цветущим великолепием, а в СМИ регулярно сообщается о скорости и направлении движения «цветущей волны» по стране.

27.03.2026 в 09:40
Знаете, уже больше 10 лет я преподаю айкидо — и детям, и взрослым. А ощущение всё равно такое, будто я только в начале пути.
Давайте возьмём тему мотивации — интереса к занятиям.
Казалось бы, моя задача как инструктора — поддерживать мотивацию учеников. Но при этом не превратиться в карикатурного «тренера-мотиватора», который только и делает, что кричит: «давай-давай, ты сможешь!»
Что помогает мотивации расти?
1. Понятная и ощутимая цель.
Для взрослых такой целью может быть экзамен через полгода. Для дошкольников через полгода — это почти как «через полжизни». Им нужно что-то ближе и конкретнее: например, игра в конце тренировки как награда.
2. Посильные задания.
Если задача кажется слишком сложной — за неё не хочется браться. Но есть и обратная сторона: стоит попробовать, и вдруг получится — на волне этих эмоций может появиться интерес даже к тому, что раньше было безразлично.
3. Признание достижений.
Неважно, ребёнок это или взрослый — когда его усилия замечают, это имеет значение.
Что, наоборот, снижает мотивацию?
1. Непонятные, «бессмысленные» задания.
Чем старше ученик, тем сильнее у него потребность понимать, зачем он это делает. И здесь возникает противоречие с восточной традицией обучения: доверяй учителю, повторяй — и придёшь к результату. В Японии вряд ли кто-то станет спрашивать сенсея, зачем нужно то или иное упражнение. Его просто выполняют — потому что так сказано.
2. Ощущение «я хуже всех».
Поэтому детям так трудно возвращаться после долгого перерыва, а взрослым — вообще начинать.
3. Постоянная критика.
Здесь, пожалуй, без комментариев.
4. Постоянная похвала.
Да, и такое бывает. Если я и так лучший — зачем стараться? Особенно это заметно в подростковом возрасте, когда представление о себе нестабильно. Очень бывает обидно, когда у способного ученика «падает корона на глаза». Он начинает обесценивать предстоящие цели (см. самый первый пункт) — и как итог падает мотивация.
По каждому из этих пунктов — у каждого человека, большого или маленького, свой баланс.
И, возможно, тот, кто умеет помогать его находить, и есть выдающийся учитель.
В следующий раз напишу про дисциплину — и как она связана с мотивацией.
Жду вас на татами. Алина

23.03.2026 в 09:43
Изящная сигнализация
В прошлый раз мы познакомили вас с японским «соловьем» угуису и вскользь упомянули о «соловьиных полах». Сегодня познакомимся с ними подробнее.
Это удивительное изобретение, известное как угуису-бари, появилось примерно 400 лет назад. В эпоху, когда интриги и скрытые убийства были обычным делом, самураи и сёгуны, и даже храмы (где хранились сокровища) нуждались в защите, которую не могли обеспечить обычные стены.
Вот тогда японские плотники придумали уникальную систему — «поющий пол». Секрет «пения» пола скрыт в его инженерном устройстве. Доски укладывались на специальные металлические скобы. Когда кто-то наступал на пол, скобы терлись о гвозди или друг об друга под давлением веса, издавая характерный высокий звук, напоминающий чириканье птицы. Чем осторожнее пытался идти человек, тем сильнее из-за перепада давления «пели» крепления.
Для чего они создавались?
📌 Основная цель — защита от ниндзя. Даже самые лучшие телохранители могли пропустить бесшумного лазутчика.
📌 Ночной дозор: даже если ниндзя двигался очень осторожно, вес его тела всё равно заставлял пол «петь».
📌 Маскировка: Звук птицы считался естественным и не вызывал паники у спящих, но стража знала: если «соловьи» запели в коридоре ночью — там кто-то есть.
Основные памятники этой технологии сосредоточены в Киото. Самый знаменитый и лучше всего сохранившийся образец находится в замке Нидзё (резиденция клана Токугава).
Там «поющие» коридоры опоясывают дворец Ниномару, их звук самый громкий и четкий. В храме Тион-ин полы расположены по пути к сокровищнице и личным покоям. Звук в этом храме считается более мелодичным и менее «тревожным», чем в замке.
В храме Дайкаку-дзи устройство полов отличается особой певучестью, создающей атмосферу спокойствия, несмотря на их защитную функцию. В некоторых помещениях замка Химэдзи полы были установлены локально — лишь там, где хранились важные документы. А в храме Ниси Хонган-дзи система встроена в архитектуру так изящно, что скрип кажется естественным продолжением молитвенного ритма храма.
Эти полы — символ того, как эстетика и безопасность сплелись в японской культуре, превратив тревожный сигнал в «соловьиную трель».

18.03.2026 в 09:40
В минувшую субботу, 14 марта, у нас в клубе прошло семейное мероприятие: два мастер-класса по оригами: для начинающих и для продвинутых, а ещё занятие айкидо для детей и родителей.
Начали с азов оригами, погрузившись в историю этого древнего искусства. Первыми «ожили» в руках участников очаровательные лисички. Маленькие мастера справились с ними так виртуозно и быстро, что сразу попросили продолжения! В итоге нашу коллекцию пополнили классические журавлики, сложенные из необычной «космической» бумаги.
Для продвинутых участников задача была серьезнее: мы создавали нежные цветы кизила и изящные клематисы. Результат превзошел все ожидания — настоящие бумажные шедевры! 🌸
Также бодро и весело прошло занятие айкидо. Формат «с родителями» на деле оказался еще шире и теплее: к нам присоединились сестры и друзья. Мы с огромным удовольствием «поваляли» друг друга по татами, зарядились энергией и просто отлично провели время вместе. 🙃
Смотрите в карусели отзыв одной из участниц - нам как организаторам было невероятно приятно получить это сообщение - наши старания были не зря!
А какой мастер-класс вы хотели бы посетить следующим?

16.03.2026 в 09:41
Всё ярче светит солнце, природа медленно просыпается и сам собой напрашивается разговор о весенних символах.
🌟В Японии одним их символов весны является птичка Угуису. Только вот если вы когда-нибудь читали классическую японскую поэзию, то встречали упоминание соловья, чей голос возвещает о приходе весны. Никакой угуису там нет. Здесь кроется одна из самых известных лингвистических ловушек. Именно угуису переводчики, европейские и наши отечественные, назвали соловьём. Птица, которую японцы называют угуису, на самом деле не соловей, а короткокрылая камышовка (Horornis diphone).
🏮Почему же в переводах она стала соловьем? Ответ прост: переводчики сознательно пожертвовали орнитологической точностью ради эмоционального образа. В западной культуре соловей — это эталон вокального мастерства и символ романтики. Назови переводчик угуису «камышовкой», у читателя возникли бы ассоциации с чем-то невзрачным и прибрежным, в то время как для японца этот звук — священный символ пробуждения природы.
🏮С точки зрения биологии угуису — птица скромная: оливково-бурое оперение позволяет ей легко прятаться в густых зарослях. Но её песня, знаменитое «хоо-хокэкё», считается в Японии эталоном красоты. Вера в то, что угуису приносит весну, настолько сильна, что её называют хару-цугэ-дори — «птица, возвещающая весну».
🏮В поэзии образ угуису используется как киго (сезонное слово) для ранней весны.
Если б не донеслась
из этой лощины укромной
соловьиная трель —
кто из нас сумел бы сегодня
о приходе весны догадаться?..
Оэ-но Тисато
-------
Далеко-далеко
пусть ветер весенний разносит
аромат лепестков —
чтоб к цветущей сливе близ дома
соловей отыскал дорогу!..
Ки-Но Томонори
-------
Ива склонилась и спит,
И кажется мне, соловей на ветке —
Это её душа
Басё
🏮Голос угуису сопровождает не только стихи, но и быт: в японских парках и на вокзалах часто используют запись её пения, чтобы создать атмосферу спокойствия. На многих железнодорожных станциях (например, линии JR) запись её пения используется как сигнал, оповещающий о прибытии поезда или помогающий ориентироваться слабовидящим пассажирам.
🏮Интересно и понятие «угуису-бари» — «соловьиные полы» в старинных замках и храмах (например, в Нидзё в Киото). Половицы сконструированы так, что при ходьбе издают скрип, похожий на чириканье птицы. Раньше это была система сигнализации против непрошенных гостей, а сегодня — любимый аттракцион для туристов.
🏮Даже в политике есть термин «угуису-дзё» (девушки-соловьи) — так называют профессиональных дикторов с кристально чистыми голосами, которые объявляют имена кандидатов во время выборов.
Вот так маленькая невзрачная камышовка своим «соловьиным» голосом продолжает задавать тон всей японской жизни.

11.03.2026 в 09:40
А вам слабО? 😉
В следующую субботу в нашем зале пройдет необычное занятие — семейный мастер-класс по айкидо. И у нас есть вопрос к родителям:
а вам слабО выйти на татами вместе со своим ребёнком?
Не смотреть со скамейки, не ждать в коридоре, а попробовать самим.
Поймать равновесие. Научиться мягко уходить с линии атаки. Понять, почему дети выходят с тренировки такие довольные.
А если дома уже подросток — тем более интересный эксперимент.
С ними иногда бывает непросто договориться, а вот общее занятие, где вы партнёры, а не родители и дети, иногда неожиданно сближает.
Что будет на мастер-классе:
— простые и безопасные упражнения айкидо
— задания, которые родители выполняют вместе с детьми
— немного движения, немного смеха и много новых ощущений
— возможность спокойно познакомиться с нашим клубом и тренером
Это не экзамен и не показательные выступления.
*Это проба на ощупь: каково это — двигаться вместе, поддерживать друг друга и учиться новому.
Иногда детям очень нравится, когда родители не просто смотрят, а становятся партнёрами.
Так что снова спрашиваем:
родители, а вам слабО? 🙂
📅 Когда: 14 марта в 12:45
📍 Где: в нашем зале
👨👩👧👦 Можно приходить всей семьёй
Записаться можно здесь: https://forms.gle/PFXbsc9kETmVBe5U9 — места на татами ограничены.
И берите ребёнка за руку. На татами вместе интереснее!

09.03.2026 в 09:40
Мы ранее знакомили вас в основном с историей, традициями, культурой Японии, но японская культура — это не только созерцание сакуры. Это еще и уникальное умение превращать дисциплину в искусство, а повседневный труд — в духовную практику. Сегодня мы немного познакомимся с философией «кайдзен», которая сделала Японию технологическим лидером.
⚒️ Путь малых шагов: Секрет японского успеха
Слово «кайдзен» (Kaizen) состоит из двух иероглифов: «кай» (перемены) и «дзен» (мудрость, улучшение). Вместе они рождают концепцию непрерывного совершенствования.
⚒️ Откуда это взялось?
Хотя кайдзен считается чисто японским изобретением, его корни уходят в послевоенное сотрудничество Японии и США. После Второй мировой войны японской промышленности требовалось восстановление при минимальных ресурсах. Настоящим «отцом» системы в бизнесе стал Таити Оно, выдающийся менеджер и инженер компании Toyota. Он взял за основу концепцию американского специалиста Деминга «Всеобщее управление качеством»: бизнес концентрируется не только на качестве продукции, но и на качестве управления; со временем затраты снижаются, а производительность растет. На родине идеи Деминга не нашли признания, а в Японии их оценили. Таити Оно верил, что не обязательно совершать гигантские прыжки; достаточно ежедневно находить и устранять мелкие потери.
⚒️ В чем суть кайдзен на производстве?
В отличие от западного подхода, где ждут «прорывных инноваций» и огромных инвестиций, кайдзен в Toyota строился на поиске и устранении потерь. Это не обязательно поломка станка. Потерями считаются лишние движения рабочего, ожидание деталей или даже избыток информации.
Таити Оно внедрил революционную идею: каждый сотрудник — от уборщика до директора — обязан предлагать улучшения. Если рабочий видел проблему, он мог остановить весь конвейер. Суть проста: не нужно строить новый завод, чтобы работать лучше — достаточно ежедневно оттачивать текущие процессы, делая их дешевле, быстрее и качественнее.
⚒️ Система 5S: Порядок в вещах — порядок в голове
Визитная карточка кайдзен — система 5S, которая помогает организовать пространство так, чтобы мозг не отвлекался на хаос:
1⃣ Seiri (Сортировка): Избавьтесь от ненужного.
2⃣ Seiton (Соблюдение порядка): Каждой вещи — свое место.
3⃣ Seiso (Содержание в чистоте): Чистота позволяет вовремя заметить поломку или проблему.
4⃣ Seiketsu (Стандартизация): Создайте четкие правила, чтобы хаос не вернулся.
5⃣ Shitsuke (Совершенствование): Сделайте эти действия привычкой.
⚒️ Кайдзен вне завода
Самое прекрасное в кайдзен то, что он не требует должности директора завода. Это философия для обычного человека. Мы часто бросаем новые начинания, потому что ставим слишком масштабные цели: «с понедельника начну бегать по 10 км» или «выучу английский за месяц». Кайдзен говорит: «Просто делай это 1 минуту, но каждый день».
Если вы будете становиться лучше всего на 1% каждый день, через год вы обнаружите себя совершенно другим человеком. Маленькие, почти незаметные шаги снимают страх перед переменами и превращают развитие в естественный ритм жизни. Начните с малого: разберите один ящик стола или прочитайте две страницы книги. Великие дела начинаются с тишины и первого верного шага.

05.03.2026 в 15:03
✨ Приглашаем провести весеннюю субботу 14 марта, ярко и с пользой вместе с нами! ✨
Вас ждет целый день творчества и движения:
• Магия Оригами 🌟
• Для начинающих всех возрастов (дети до 7 лет - только с родителями): Создадим первые бумажные шедевры! А родители, будьте готовы — это занятие увлекает не меньше, чем детей 😉
• Для продвинутых: Если классический журавлик уже поддается, приходите за новыми, сложными и захватывающими моделями!
• Динамичное Айкидо 🥋
• Мастер-класс для детей и родителей: Учимся самообороне, развиваем координацию и силу духа всей семьей!
Самое приятное: все занятия совершенно БЕСПЛАТНЫ!
ВАЖНО: Количество мест строго ограничено, поэтому запись обязательна!
Не упустите возможность провести незабываемый день!
👉 Записывайтесь прямо сейчас по ссылке:
https://forms.gle/PFXbsc9kETmVBe5U9

02.03.2026 в 09:41
Конец февраля в Японии посвящен подготовке к празднику, который состоится уже завтра — 3 марта. Это Хина-мацури (Праздник Кукол) или Праздник Девочек. 🎎
Подробнее об истории и традициях праздника можно прочитать тут https://vk.com/wall-987371_3057 или тут https://t.me/aikido_piter/1220.
Сегодня расскажем чуть подробней о подготовке. Дома, где есть девочки, к 3 марта обязательно должны быть украшены. Раньше все украшения делались вручную. Сейчас же все необходимое для украшения можно приобрести на специальных ярмарках, так называемых хина-ити (кукольные базары), которые устраиваются в феврале. На такие ярмарки приходят не только, чтобы что-то купить, но и весело провести время, встретиться с друзьями.
🎎Главное украшение праздника — «выставка кукол» — хинакадзари. На специальной подставке, покрытой алой тканью, выставляются куклы (хина-нингё), изображающие жизнь императорского двора. На верхней ступени — император с императрицей, ниже — свита и различная утварь. Раньше этих кукол делали вручную, из дорогих материалов, очень бережно хранили и передавали по наследству от матери к дочери. Сейчас можно найти вариант на любой кошелёк.
Можно купить только пару кукол (императора и императрицу) из современных недорогих материалов, а можно приобрести полный коллекционный комплект «двора», выполненный по старинным технологиям, с использованием парчи, шёлка и золота, есть много авторских вариантов в различных техниках, например, керамические. Среди молодёжи популярны стилизованные фигурки в виде зверушек. Общее у всех этих кукол то, что они предназначены исключительно для созерцания, а не для игр.
🎎Пока девочка еще совсем маленькая, выставку собирают и оформляют взрослые и играть куклами не разрешается. Затем, когда малышка подрастет и научится премудростям украшения праздничной выставки, она сможет уже сама аккуратно рассадить кукол.
🎎Комнату, в которой находится Хинакадзари, украшают шарами с лентами. Шары могут быть из искусственных цветов, выполненными в технике оригами (кусудама) или в технике тэмари.
Праздник кукол, до перехода на фиксированную дату, совпадал со временем цветения персика — момо. Поэтому у него было еще одно название — Момо-но сэкку. С тех пор персик остался символом Хинамацури. Его цветами обязательно украшают хинакадзари и саму комнату.
🎎Этот праздник призван привить девочкам правила хорошего тона, понятие о чертах характера, которыми должна обладать женщина, и умение бережно относиться к ценным вещам, сдерживая свои желания и капризы. Цветы персика символизируют нежность, кротость, грацию, женственность и спокойствие — лучшие черты женского характера, которые служат залогом счастья в замужестве.
🎎В заключение стоит сказать, что выставки кукол устраивают и на улицах, в храмах, в торговых центрах. Эти общественные Хинакадзари могут иметь потрясающие размеры и пышность!

25.02.2026 в 09:41
Айкидо в жизни: больше, чем просто боевое искусство! 🥋➡️🧘♀️
Вы когда-нибудь задумывались о том, что принципы айкидо можно применять не только на татами, но и в обычной жизни? Это гораздо больше, чем просто эффективная система самообороны — это философия, которая помогает нам взаимодействовать с миром более гармонично и эффективно.
Вот несколько примеров того, как принципы и приемы айкидо могут пригодиться в повседневной жизни:
1. Принцип гармонии и объединения (айки):
• На татами: Мы учимся улавливать энергию атаки партнера и направлять ее в нужное русло, используя его же силу против него.
• В жизни: Вместо того, чтобы сразу занимать оборонительную позицию в конфликте, попробуйте выслушать собеседника и понять его точку зрения. Объединитесь с ним в поиске решения, а не боритесь друг с другом. Это поможет разрядить напряженную обстановку и прийти к компромиссу.
Пример: Вместо того, чтобы кричать на ребенка за разбитую вазу, выдохните, выслушайте его объяснения, поймите, что он не хотел этого сделать, и вместе решите, как убрать осколки.
2. Принцип центрирования (хара):
• На татами: Сохранение баланса и устойчивости, концентрация энергии в центре тела.
• В жизни: В стрессовых ситуациях (например, на работе, перед экзаменом) важно сохранять спокойствие и концентрацию. Сделайте несколько глубоких вдохов, почувствуйте опору под ногами, «вернитесь» в свой центр. Это поможет принять взвешенное решение и избежать импульсивных действий.
Пример: Перед важной презентацией не паникуйте, а сосредоточьтесь на подготовке, вспомните свои сильные стороны и почувствуйте уверенность. Подышите глубоко и спокойно, сосредоточив внимание на точке ниже пупка.
3. Перемещения (тай сабаки):
• На татами: Уходим с линии атаки, опережая движения противника.
• В жизни: Иногда лучше «уклониться» от спора, чем вступать в него. Не обязательно реагировать на каждую провокацию.
Пример: Кто-то пытается вас задеть в разговоре? Вместо того, чтобы отвечать тем же, переведите тему или просто проигнорируйте.
4. Страховки (укеми):
• На татами: Учимся безопасно падать и кувыркаться, минимизируя риск травм.
• В жизни: Готовимся к неудачам и ошибкам, учимся извлекать из них уроки и двигаться дальше. Страховки в жизни — это умение признавать ошибки, просить прощения и начинать заново.
Пример: Вы провалили собеседование? Не отчаивайтесь! Проанализируйте, что пошло не так, подготовьтесь лучше к следующему разу и попробуйте снова.
5. Использование силы противника (кокю наге):
• На татами: Не тратим собственную энергию, а используем силу атаки противника, направляя его в нужное русло.
• В жизни: Находите позитивные стороны в негативных ситуациях. Используйте вызовы как возможности для роста и развития.
Пример: Вместо того, чтобы злиться на задержку рейса, используйте это время для чтения книги, изучения нового языка или просто для отдыха.
Айкидо — это не только о физической силе, но и о силе духа, об умении находить гармонию в себе и окружающем мире. Попробуйте применить эти принципы в своей жизни, и вы удивитесь, насколько она может измениться к лучшему!
Не только выстрел: малоизвестная история крейсера «Аврора»
Главные события весны в Петербурге: VK Fest, Пикник Афиши и Санкт-Петербургский джазовый фестиваль
Колпино с неожиданной стороны: где искать историю, архитектуру и природу
Архитектурный эксперимент у воды: что ждёт северный намыв
Вместо ипотеки и маркетплейсов: как меняются привычки молодых петербуржцев
Топ-события Петербурга на этой неделе: фестиваль цветов, ярмарка «Мастер и Маргарита» и концерт «Морального кодекса»
Прогноз погоды
13°..15°
Лучшее за неделю














