«Трагедия мстителя» — первый спектакль, поставленный знаменитым британским режиссером с мировым именем Декланом Доннелланом с итальянскими артистами на итальянском языке. Литературной основой спектакля стала пьеса «Трагедия мстителя» драматурга якобинской эпохи, младшего современника Шекспира Томаса Мидлтона (авторство также приписывают Сирилу Тернеру). Мидлтон поселил своих персонажей в Италии и дал им «говорящие» имена: Виндиче («Мститель»), Спурио («Незаконнорожденный»), Супервако («Сверхпустой»), Луссуриозо («Распутник»), Амбициозо («Честолюбивый»), Кастицца («Целомудренная»)...
«В те времена — объясняет Деклан Доннеллан, — Италия была для англичан достаточно экзотическим местом, католическая Европа находилась где-то очень далеко и была потенциальным интервентом, носителем вредной и тлетворной идеологии, как Советская Россия в дни нашей молодости».
Действие происходит при итальянском дворе. Виндиче должен убить Герцога, виновного в отравлении его невесты Кастиццы, отвергнувшей домогательства вельможи.
«Лондон времен Шекспира и Мидлтона переживал период поразительных изменений. Это был период огромного экономического роста и великих разорений, в городе преобладало чувство недовольства, которое умышленно игнорировалось. При чтении пьес Мидлтона чувствуется нависшая угроза, которая разрастается, как невидимая опухоль, питаясь обидами и несправедливостью, пока не убьет все вокруг. Мидлтон говорит с нами о коррумпированных чиновниках, погрязших в своих темных делишках, о людях, которых можно купить, как товар. Он описывает общество, одержимое похотью, славой, деньгами и положением в свете, где преобладает нарциссизм и болезненная потребность в самовосхвалении дабы убедить не только других, но прежде всего самих себя, что вообще-то они — люди добрые и справедливые».
Премьера состоялась 9 октября 2018 года
Постановка Театра Пикколо ди Милано – Театра Европы с Театральным фондом Эмилии-Романьи (ERT)
Спектакль идет на итальянском языке
Сопровождается субтитрами на русском языке