Малооблачно  небольшой дождь  +19…+18°C
Вход Добавить на сайт
12 января 2017 г. 15:00 981 Литература

В сети появится новый перевод "Гарри Поттер и Проклятое дитя"

Новый перевод пьесы будет опубликован на торрентах на безвозмездной основе переводчиками издательства "Росмэн". К запуску проекта подтолкнуло появление онлайн-петиции против официального русскоязычного перевода, сделанного Марией Спивак.

Поклонник книг Джоан Роулинг о волшебниках запустил проект по созданию нового перевода силами специалистов издательства "Росмэн".

Новый перевод пьесы "Гарри Поттер и Проклятое дитя" будет опубликован в сети на торрентах на безвозмездной основе, а выпуск печатного варианта пока не обсуждается.

-сообщает издание TJ со ссылкой на слова инициатора проекта.

Переводы книг о школе волшебства Хогвартс от Марии Спивак несколько лет подряд становятся "яблоком раздора" среди поклонников Потеррианы. Основные причины недовольства — искажённые переводчицей имена героев, использование весьма необычных эпитетов и излишне русифицированных оборотов.

По информации: TJ
Комментарии пользователей
Добавить комментарий
Комментарии от
зарегистрированных
пользователей
отображаются сразу.
Войти через ВКонтакте Facebook
Ваше имя
 



Статьи по теме
"1984", "Властелин колец" и "Беседы о русской культуре": что читают депутаты и политические деятели в Петербурге? За что любят романы Оруэлла, как отфильтровывается "творческий мусор" от стоящих книг и почему Достоевского ценят во всём мире. Узнали о литературных пристрастиях политиков и общественных активистов....
Главное в Петербурге
Показать еще
Правильно отвечайте на вопросы викторины и получите возможность выиграть круиз "День в Стокгольме" на четверых с отправлением из Таллинна, Хельсинки или Риги, либо круиз в Таллинн из Хельсинки. Компания Lux Express Group подарит победителю билеты на четверых из Петербурга в Таллинн/Ригу/Хельсинки и обратно.

Правильно отвечайте на вопросы викторины и получите возможность выиграть один из венгерских сувениров.