Сайт использует файлы "cookie" и аналитику для персонализации и удобства. Продолжая просмотр, вы разрешаете их использование.

16+

Читка "Привидений" Хенрика Ибсена

808

Страница создана 26.05.2017 и обновлена 01.03.2023

Повысить аудиторию мероприятия
Когда
28 мая 2017 г. 14:00
мероприятие прошло
Место +7 (812) 273-43-67 Выставочный зал Михайловский манеж
СПб, пл. Манежная, д. 2 на карте
  Гостиный двор (454 метра построить маршрут до метро)
  Невский проспект (698 метров пройти от метро)

Центральный район
Цена, Р Вход свободный 0
Теги литература
Событие прошло?
Подпишись на Михайловский манеж,
получай отзывы и напоминания
 

Внести изменения Внести изменения
 

Актеры иммерсивного спектакля "Вернувшиеся" по мотивам "Привидений" Хенрика Ибсена примут участие в XII Международном книжном салоне в Санкт-Петербурге. Артисты прочитают фрагменты пьесы в новом переводе, вышедшем в конце апреля. 

Мировая премьера «Вернувшихся» состоялась 1 декабря 2016 года в Москве, и на протяжении нескольких месяцев показы новаторской постановки сопровождаются аншлагами. Иммерсивное представление подразумевает полное вовлечение зрителя — каждый из них словно оказывается в мире фильмов Дэвида Линча и Гильермо дель Торо, в котором на расстоянии вытянутой руки разворачивается загадочное действо, полное намеков и чувственных соблазнов. Спектакль идет на четырех уровнях старинного особняка XIX века в центре Москвы. «Вернувшиеся» стали результатом творческого и профессионального союза режиссеров Виктора Карины и Мии Занетти из нью-йоркской театральной компании Journey Lab и российских продюсеров Вячеслава Дусмухаметова и Мигеля, хореографа и наставника шоу «ТАНЦЫ» на ТНТ.

Норвежский классик Хенрик Ибсен, являющийся вторым по популярности драматургом в мире после Уильяма Шекспира, написал «Привидения» в 1881 году. Пьеса широко известна в Европе и США, ее изучают в школах и университетах и ставят на сценах ведущих театров мира. В России судьба «Привидений» с самого начала была сложной: вскоре после оглушительного успеха постановок Константина Станиславского и Всеволода Мейерхольда она была запрещена и десятилетиями не ставилась.

Автором нового перевода, созданного по инициативе проекта Ibsen in Translation университета Осло и правительства Норвегии, стала Ольга Дробот. В рамках программы команда лучших мировых специалистов по скандинавской литературе, совещаясь друг с другом, одновременно переводит Ибсена на восемь языков.

.Читать полностью

Как добраться

Маршрут
Рекомендованы для посещения Петербургом2
Самый большой музей любви и эротики 18+Самый большой музей любви и эротики 18+Почувствуй себя героем игры Angry BirdsПочувствуй себя героем игры Angry BirdsГосударственный музей-заповедник ПетергофГосударственный музей-заповедник ПетергофНескучные музеи для взрослых и детейНескучные музеи для взрослых и детейIT ресторан ИгристыеIT ресторан Игристые
Отзывы о событии Читка "Привидений" Хенрика ИбсенаПожаловаться
0
Оценить событие   

Комментарии посетителей о событии

Оставить отзыв
Комментарии от
зарегистрированных
пользователей
отображаются сразу.
Войти через ВКонтакте
Ваше имя
 
Наталья2 июля 2019 г. 18:38
Позвонила, мне сказали, что проводят только спортивные мероприятия) На вопрос "а как же книжная ярмака и выставки" -получила ответ, что это мероприятии администрации города.
Ответить
Пожаловаться 0 / 0
Главное
Хочешь получать все
самое интересное
каждый четверг?
Подпишись на нашу рассылку
Лучшее за неделю