Цикл Никиты Елисеева «Книги – иные, да и мы – другие»
Сергей Георгиевич Стратановский – сын филолога-классика Георгия Стратановского и переводчицы с французского Ольги Заботкиной, андеграудный поэт 60-80-х годов. В общем, обломок, осколок той среды, той неофициальной литературы, каковая на самом деле была питательной почвой (или подпочвой) всей русской литературы второй половины ХХ века. Основатель (вместе с Кириллом Бутыриным) самиздатского журнала «Обводный канал».
Ныне активно действующий, печатающийся, много переводимый поэт, но когда он начинал писать свои стихи, обо всем этом и помыслить было нельзя. Поэт со своей особой, угловатой, режущей слух поэтикой. Поэт с острым, мучительным чувством истории и современности, умеющий связать и то, что было очень давно, и то, что было совсем недавно, и то, что происходит вот сейчас, может быть, за окнами на улице. В официальной советской жизни – скромный библиограф группы филологических наук информационно-библиографического отдела Публичной библиотеки. Нынче – на пенсии.
Цикл «Книги – иные, да и мы – другие» это беседы с современными писателями. Конечно, «главная встреча читателя с писателем происходит дома за чтением книги писателя» (А.Т. Твардовский), но побочное тоже интересно и поучительно. Куда как интересно было бы послушать... Пушкина или Чехова. На понятное возражение, которое настолько понятно, что можно и не формулировать, есть ответ: современники имеют право на недооценку или переоценку. На самом деле никто из нас, современников, не может знать, кто сейчас у нас «Пушкин», а кто «Марлинский», кто «Чехов», а кто – «Потапенко». Впрочем, «Марлинского» с «Потапенко» тоже куда как интересно послушать. Особенно «Марлинского». Кандидаты на собеседования подбираются.
Ведущий – библиограф Публичной библиотеки, критик и переводчик Никита Елисеев.