Центр изучения японских искусств и языка Фудзи
|
|
Дата открытия на сайте: 14.03.2017
|
Фудзи
Оставить отзыв
12 декабря 2018 г. 18:14
8
Преподаватели грамотно ведут занятия, все разъясняют, если есть проблемы. Небольшие группы, аудитории с современным ремонтом, прекрасно оборудованы. Центр располагается между Чкаловской и Горьковской, если после работы занятия, то пешком дохожу, а если из дома еду, то на метро добираюсь. С детства у меня была тяга к изучению японского языка, особенно после просмотров Сейлормун, и вот только уже во взрослом возрасте пошла на курсы. Очень нравятся,как проходят занятия, я их всегда жду с нетерпением. Задают много, но когда дело имеешь с иероглифами, то по-другом никак. Очень много приходится заниматься самостоятельно.
|
Вы - представитель заведения?
Получите больше клиентов с Peterburg2
|
Продвинуть |
Официальная группа Вконтакте
Фудзи | Центр изучения японского языка и икебана
21.03.2024 в 09:15
#фудзиспб #центрфудзи
21.03.2024 в 09:06
#фудзиспб #центрфудзи
10.03.2024 в 15:13
Настала весна, а вместе с ней пришла пора выучить новые весенние слова!
Благодарим за предоставленный материал.
春 (はる), haru — весна
3月 (さんがつ), sangatsu — март
お花見 (おはなみ), ohanami — любование цветением
花見団子 (はなみだんご), hanamidango — ханами-данго, трехцветные паровые рисовые клецки, нанизанные на палочку
桜(さくら), sakura — сакура, дерево вишни
ひな祭り (ひなまつり) hinamatsuri или 桃の節句(もものせっく) momonosekku, — праздник девочек (праздник кукол) – 3 марта
お雛様 (おひなさま), ohinasama — кукла-императрица
ひなあられ, hinaarare — кондитерский фестиваль ко дню девочек и одноименная сладость — цветные поджаренные кусочки моти
菱餅 (ひしもち), hisimochi— разноцветные моти в форме ромба
いちご, ichigo— клубника
つばめ, tsubame — ласточка
桃の花 (もものはな) momonohana — цветы персика
卒園式 (そつえんしき) sotsuenshiki — церемония выпуска из детского сада
4月 (しがつ), shigatsu — апрель
入学式 (にゅうがくしき), nyu:gakushiki — церемония поступления в школу
もんしろちゅう, monshirochu: — бабочка-капустница
わたげ, watage — пух
たんぼぼ, tanbobo — одуванчик
なのはな, nanohana— рапс
すみれ, sumire— фиалка
チュ—リップ, chu:rippu — тюльпан
5月 (ごがつ), gogatsu — май
こどもの日 (こどものひ), kodomonohi 第五の節句 (たんごのせっく) tangonosekku — день мальчиков — 5 мая
鯉のぼり (こいのぼり), koinobori — бумажный карп на древке
たうえ, taue — посадка риса
母の日 hahanohi — День матери
ちまき, chimaki — рисовый колобок, завернутый в бамбуковый лист
かしわもち, kashiwamochi— моти с фасолевой начинкой, завернутое в дубовый лист
カーネーション, ka:ne:shon — гвоздика
#фудзиспб, #центрфудзи, #японскийязык, #японскийязыконлайн, #слова, #праздникияпонии
Главное
Лучшее за неделю
Комментарии посетителей (1)